Translation for "spearheaded" to spanish
Spearheaded
Translation examples
:: Actively contributed to "Beyond 2008" project spearheaded by the Vienna NGO Committee.
:: Contribuyó activamente al proyecto "Más allá de 2008" encabezado por el Comité de Viena de las ONG.
The Ministry of Health has spearheaded interventions in ECSN.
143. El Ministerio de Salud ha encabezado intervenciones en relación con la supervivencia y la nutrición del niño en la primera infancia.
MITEC has spearheaded procurement for the construction of the IR-40 heavy water reactor.
MITEC ha encabezado las adquisiciones para la construcción del reactor de agua pesada IR-40.
This project is being spearheaded by the Mauritius Council of Social Services (MACOSS).
Este proyecto está encabezado por el Consejo de Servicios Sociales de Mauricio.
We thank the [G-8 countries for spearheading the Initiative and for their commitment to it.
Damos las gracias a los países del Grupo de lo Ocho por haber encabezado la Iniciativa y por su compromiso para con ella.
8. OHCHR has spearheaded the implementation of the Durban agenda.
La Oficina ha encabezado la aplicación del programa de Durban.
The initiative will be spearheaded by city mayors in the context of the New Partnership for Africa's Development.
La iniciativa estará encabezada por alcaldes municipales en el contexto de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD).
A concerted hate campaign against Ethiopians had been spearheaded by the Eritrean police.
La policía eritrea ha encabezado una campaña concertada de odio contra los etíopes.
NGOs and community-based organizations have spearheaded the way in this regard.
Las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones comunitarias han encabezado estos esfuerzos.
Spearheaded by this woman.
Encabezado por esta mujer
Lizzie, who spearheaded this project...
Lizzie, quien ha encabezado este proyecto...
Spearheaded by william kristol and robert kagan, Which had been organized in 1997 To rekindle the neoconservative vision
encabezado por William Kristol y Robert Kagan, que se organizara en 1997 para reavivar la visión neoconservadora de una absoluta hegemonía estadounidense.
There is nothing less than a conspiracy spearheaded by the Rossum Corporation to withhold medical advancements, to use radical illegal...
Es nada menos que una conspiración encabezada por la Corporación Rossum... para retrasar los avances médicos, y usar métodos radicales e ilegales...
And if they were to read about the Shags expansion being spearheaded by a company under the Global umbrella...
Y si fueran a leer acerca de la expansión de las pelusas está encabezado por una empresa bajo el paraguas global ...
There is nothing less than a conspiracy, Spearheaded by the rossum corporation.
No hay nada menos que una conspiración, encabezada por la corporación rossum.
It was spearheaded by The Specials' Jerry Dammers, whose ambition was to rescue punk from the darkness.
Estaba encabezado por Jerry Dammers de The Specials, cuya ambición era rescatar el punk de la oscuridad.
It was a counterfeiting ring spearheaded by the North Koreans.
Fue un anillo falsificado encabezado por los norcoreanos.
It's a new war division spearheaded by Winston Churchill himself.
Es una nueva unidad de guerra encabezada por el mismísimo Winston Churchill.
Uh, Dr. Freedman and-- and, uh, Dr. Turner have been spearheading the efforts.
El Dr. Freedmand y... la Dra. Turner han encabezado este movimiento.
That, Sky well knew, was the organisation that had spearheaded the construction of the Flotilla.
Sky sabía que aquella era la organización que había encabezado la construcción de la Flotilla.
Every agitation we’ve spearheaded on Colonial Union and Conclave worlds.
Todas las revueltas que hemos encabezado en los planetas de la Unión Colonial y del Cónclave.
She’d spearheaded a drive for corporate sponsorship and gone straight to C.
Había encabezado una marcha a favor del patrocinio corporativo y había acudido directamente a C.
Signalling a resounding defeat for the Party that had spearheaded the movement toward The Independence. Face it.
Señalando una dolorosa derrota para el partido que había encabezado el movimiento hacia La Independencia».
The above question was the topic of a 1961 Oxford Symposium on Scientific Change, spearheaded by Alistair Crombie.
Esta pregunta fue en 1961 el tema de un Simposio Oxford sobre el Cambio Científico, encabezado por Alistair Crombie.
The term girl power was coined by the Riot Grrl movement that Kathleen spearheaded in the 1990s.
El término «girl power»31 fue acuñado por el movimiento riot grrrl encabezado por Kathleen en la década de los noventa.
In 1944, the Allies launched a counterinvasion of Burma, spearheaded by the Fourteenth Army under the command of General Slim.
En 1944, los aliados lanzaron una contraofensiva en Birmania, encabezada por el decimocuarto ejército al mando del general Slim.
When Pendergast was in Brazil a year and a half ago, there were reports of a massacre, deep in the jungle, spearheaded by a pale gringo.
La noticia que narraba, hace un año y medio, una masacre en plena selva, encabezada por un gringo pálido.
And the musical quality spearheaded by David’s guitar and voice and Rick’s keyboards established a fundamental Pink Floyd sound.
Y la calidad musical, encabezada por la guitarra de David y los teclados de Rick, estableció el sonido fundamental de Pink Floyd.
He had read everything on the internet about Bassani and Carmody, as well as everything about the trafficking case his parents had spearheaded.
Lo había leído todo sobre Bassani y Carmody en internet, así como sobre el caso de trata de blancas que sus padres habían encabezado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test