Translation for "speak thus" to spanish
Translation examples
Don't speak thus of Napoleon's drummer boy... when they carried their country on the soles of their shoes.
No hables así del chico del tambor de Napoleón... cuando llevaron a su país en las suelas de sus zapatos.
why you speak thus?
...¿por qué hablas así?
Forgive me, my dear Élise, for speaking thus before you but you know that, no good can be said of him.
Perdóneme, querida Elise, si hablo así con usted. No se puede decir gran cosa de bien sobre él.
- Do Not speak thus, mom.
- No hables así, mamá.
The grandson of a Gandhian freedom fighter speaks thus.
El nieto de un luchador por la libertad de Gandhi habla así.
You speak thus of the Emperor?
¿Hablas así del Emperador?
“You are a Roman, and you speak thus?”
-¿ Eres romano y hablas así'?
            “Do not speak thus,” Rafael said.
—No hables así –dijo Rafael–;
"Though you can walk on air," said Siddhartha, "you speak rashly when you speak thus."
—Aunque puedas caminar por el aire —dijo Siddhartha—, hablas temerariamente cuando hablas así.
Then leaning towards Antoine, with a friendly gesture, he went on: “The amazing thing is that it should be you, Antoine Thibault, of all people, who speak thus.
Inmediatamente, se inclinó hacia Antoine con un gesto amistoso: —¡Lo verdaderamente incomprensible, es que sea usted, Antoine Thibault, quien habla así!
Upon Barsoom those two words, spoken by man to maid, have a peculiar and unalterable significance, for no man speaks thus to any woman that he does not wish for wife. "No, no,"
En todo Barsoom estas dos palabras, dichas por un hombre a una doncella, tienen un significado peculiar e inalterable: ningún hombre habla así a una mujer, a menos que quiera estar a su lado de por vida. –¡No, no!
And not just once did I speak thus, but repeatedly, whenever opportunity offered and I was alone with Zouzou. Sometimes it was on one of the benches beside the tennis courts, sometimes during a walk when four of us — including Senhor Hurtado, who would join us after luncheon — would stroll along the woody ways of the Campo Grande or between the banana plantings and tropical trees in the Largo do Principe Real. There had to be four of us so that I could walk alternately with the august half of the double image and then with her daughter.
Y no sólo hablé así una vez, sino muchas, en cuanto tenía ocasión y me quedaba a solas con Zouzou, ya fuera en los bancos de la pista de tenis o en algún paseo con su madre y el señor Hurtado, tras un almuerzo al que también había acudido y al que había seguido una pequeña excursión, por ejemplo, por los boscosos senderos del Campo Grande o entre los árboles tropicales y las plataneras del Largo do Príncipe Real.
In speaking thus of procedural matters, we are assuming that the work will now move beyond the deliberative stage to a serious negotiating stage.
Al hablar así de las cuestiones de procedimiento, estamos partiendo del supuesto de que el trabajo pasará ahora de la fase de las deliberaciones a una etapa de negociaciones serias.
- is not ashamed to speak thus, using this habit?
-¿No le da vergüenza hablar así,
Very intelligent, Tom, but you would not have to speak thus.
Muy inteligente, Tom, pero no deberías hablar así.
- I Hope I could speak thus.
- Ojalá yo pudiera hablar así.
He would laugh in his drunken ribaldry could he hear you speak thus.
Se reiría en medio de su borrachera si la oyera hablar así.
would not speak thus, madam.
No debería hablar así, señora.
“It is pride that makes you speak thus!”
– ¡Es el orgullo el que te hace hablar así!
To speak thus of your sister-in-law to be!
¡Hablar así de vuestra futura cuñada!
She had listened to other women speaking thus of their husbands.
Había oído a otras mujeres hablar así de sus maridos.
Either he must speak thus, or break into senseless wrath.
Debía hablar así o estallar en una ira insensata.
When I speak thus, it is not to assign impure motives to Bligh.
Al hablar así, no pretendo atribuir intenciones impuras a Bligh.
You know how it alarms me to hear you speaking thus.
Ya sabéis cuánto me alarma oiros hablar así.
Speaking thus, the word droll would inevitably cross his lips.
Al hablar así, aparecía en sus labios inevitablemente la palabra «gracioso».
"What?" yelled Randwar. "You dare speak thus, you murderer?"
   - ¿Qué? -gritó Ranward-. ¿Cómo te atreves a hablar así, asesino?
Grover Underwood, I will have you exiled for speaking thus!” “It’s true,”
¡Grover Underwood, serás exiliado por hablar así! –Es la verdad -corroboré-.
"You are right in speaking thus, my dear Cyrus," replied Gideon Spilett.
-Tiene razón de hablar así, querido Ciro -dijo Gedeón Spilett-.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test