Translation for "south of s" to spanish
Translation examples
Exports from the South to the South (S-S), to the North (S-N) and to the world (S-W) are plotted from 1990 to 2000 (left scale), and annual growth rates (AGR) of these export flows are calculated.
Las exportaciones del Sur al Sur (S-S), del Sur al Norte (S-N) y del Sur al resto del mundo (S-M) corresponden al período 1990-2000 (escala de la izquierda), y se calculan las tasas de crecimiento anual (TCA) de esas corrientes exportadoras.
2. From 2010 to 2012, conflict continued between the Government and the Shan State Army South (SSA-S) in southern Shan State.
De 2010 a 2012 prosiguió el conflicto entre el Gobierno y el Ejército del Estado de Shan-Sur (SSA-S) en la zona meridional del estado de Shan.
Following a reconciliation meeting organized at the offices of the United Nations Development Programme on 20 June 2014 by the local non-governmental organization Mou-Da,[48] Wénézoui was indeed promoted as deputy general coordinator of CLPC, less than a month after having been expelled from the group and elected coordinator for the anti-balaka by the group from the south (see S/2014/452, annex 5),[49] and was again suspended on 19 August 2014 after having travelled to Brazzaville at the invitation of the mediator, President Sassou Nguesso, instead of Ngaïssona.[50]
En efecto, a raíz de una reunión de reconciliación organizada en las oficinas del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo el 20 de junio de 2014 por la organización no gubernamental local denominada Mou-Da, Wénézoui fue ascendido efectivamente a coordinador general adjunto de la CLPC, menos de un mes después de haber sido expulsado del grupo y elegido coordinador del movimiento antibalaka por el grupo del sur (véase S/2014/452, anexo 5), y, fue suspendido nuevamente el 19 de agosto de 2014 después de haber viajado a Brazzaville por invitación del mediador, el Presidente Sassou-Nguesso, en vez de Ngaïssona.
This question has been fundamentally settled through the agreement on the exchange of populations reached between the two sides at the third round of the intercommunal talks held in Vienna between 31 July and 2 August 1975, whereby the two sides agreed on a voluntary regrouping of populations, each in its own respective territory, the Turkish Cypriots in the North and the Greek Cypriots in the South (see S/11789, dated 5 August 1975).
Esta cuestión ha quedado fundamentalmente resuelta con el acuerdo sobre intercambio de poblaciones concertado entre las dos partes en la tercera serie de conversaciones intercomunales celebradas en Viena entre el 31 de julio y el 2 de agosto de 1975, por el que las dos partes convinieron en una reagrupación voluntaria de las poblaciones en su territorio respectivo, los turcochipriotas en el norte y los grecochipriotas en el sur (véase S/11789, de fecha 5 de agosto de 1975).
The question of displaced persons has been fundamentally settled between the two sides through the agreement on the exchange of populations reached between the two sides at the third round of the intercommunal talks held at Vienna from 31 July and 2 August 1975, whereby the two sides agreed on a voluntary regrouping of populations, each in its own respective territory, the Turkish Cypriots in the north and the Greek Cypriots in the south (see S/11789 of 5 August 1975).
La cuestión de las personas desplazadas fue resuelta básicamente por las dos partes con el acuerdo sobre el intercambio de poblaciones alcanzado en la tercera ronda de negociaciones intercomunales celebrada en Viena del 31 de julio al 2 de agosto de 1975, en que ambas partes acordaron un reagrupamiento voluntario de las poblaciones, cada una en su territorio respectivo, con los turcochipriotas en el norte y los grecochipriotas en el sur (véase S/11789, de 5 de agosto de 1975).
Pursuant to the concerns raised in my letter of 6 August to you (see A/50/335-S/1995/662, annex), we must express our reservations resulting from the "agreement between the Government of the Republic of Croatia and the United Nations Peace Forces (UNPF)-United Nations Confidence Restoration Operation (UNCRO) on temporary measures in the areas formerly known as 'Sector North' and 'Sector South'" (see S/1995/666, annex III). While this agreement is meant to alleviate the hardships of the residents leaving the former Serb-occupied areas of Croatia, it should be noted that any such agreement should be consistent with Bosnia and Herzegovina's territorial integrity and sovereignty and consent.
Continuando con la preocupación que se expresaba en la carta que le dirigí con fecha 6 de agosto, hemos de manifestar nuestras reservas ante el acuerdo entre el Gobierno de la República de Croacia y las Fuerzas de Paz de la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza (ONURC) sobre medidas provisionales en las zonas conocidas anteriormente como "Sector Norte" y "Sector Sur" (véase S/1995/666, anexo III). Si bien este acuerdo tiene por objeto aliviar los padecimientos de los residentes al abandonar las zonas de Croacia anteriormente ocupadas por los serbios, es preciso señalar que todo acuerdo de este tipo ha de ser compatible con la integridad territorial, la soberanía y el consentimiento de Bosnia y Herzegovina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test