Translation for "snubbed" to spanish
Snubbed
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
And little plans to snub the self-sufficient I devise
E invento pequeños proyectos para desairar su autosuficiencia
How could the whole school snub us like this?
¿Cómo nos pudieron desairar así?
You can't snub the Emperor like that.
No puedes desairar así al emperador
You can't snub the press.
No puede desairar a la prensa.
I know you think you have the hottest thing in fashion, but I'm warning you, it would be a mistake to snub vogue, so get us on that list.
Sé que piensa que tiene lo máximo de la moda, pero se lo advierto, sería un gran error desairar a Vogue, así que pónganos en esa lista.
Snubbing folks is chic to us
Desairar a la gente... es chic para nosotros.
You can't snub the Teamsters.
Tu no puedes desairar a los camioneros.
Do you really think he's gonna snub the mother of his children on national television?
¿De verdad crees que va a desairar a la madre de sus hijos en televisión nacional?
Not that anyone dared snub Tony to his face!
No se trataba de que alguien se atreviera a desairar a Tony a la cara.
I dreaded rejection, dreaded the thought that she would snub me like Aïda.
Temía un rechazo o que me desairara como había hecho Aïda.
If anyone wanted to snub Kutuzov, they’d have to find another opportunity.
Si alguien quería desairar a Kutuzov, tendría que buscar otra oportunidad.
But if it went well no one would ever dare to snub Nora again.
Pero si todo iba bien nadie se atrevería a volver a desairar a Nora.
Bernard found the movement abrupt and not particularly gracious; but the young man was not easy to snub.
Bernard encontró su actitud abrupta y escasamente amable, pero no era alguien fácil de desairar.
Then he turned from her, as if snubbing a petitioner, and lit Marcia’s cigarette.
De inmediato Thorne volvió la cara, como si desairara a un pedigüeño, y le encendió el cigarrillo a Marcia.
The real reason was May, who took pains to snub the whole Johnson brood.
El motivo verdadero era May, quien ponía especial cuidado en desairar a toda la prole de los Johnson.
‘I suppose you’re not going to maintain,’ she said bitterly, ‘that we’re in a position to snub the Rothschilds?
Supongo que no seguirás manteniendo que nos podemos permitir el lujo de desairar a los Rothschild —añadió amargamente—.
but even as he realised how intolerably bored he would be in Soho he found himself quite unable to snub his latest and most youthful admirer.
Pero aunque sabía cuánto se aburriría en la fundición, se sintió incapaz de desairar a su último y más joven admirador.
Still, Tersa had been assigned to work with ‘Crolon, and he could not properly snub his work partner, especially as ‘Crolon was senior to Tersa.
Aun así, a Tersa lo habían asignado para trabajar con ’Crolon, y no sería correcto que desairara a su compañero de trabajo, sobre todo porque ’Crolon estaba por encima de Tersa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test