Translation for "snazzy" to spanish
Snazzy
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
It's very snazzy.
- Es muy elegante.
Pretty snazzy, huh?
Qué elegante, ¿eh?
I did say snazzy.
Yo dije, "elegante".
Looking snazzy, Maxwell!
¡Qué elegante estás, Maxwell!
You look snazzy.
- Se ve tan elegante.
Oh, snazzy car.
Qué auto elegante.
Pretty snazzy, Harry.
Muy elegante, Harry.
You’re looking pretty snazzy yourself, girl.
Tú estás también muy elegante, muchacha.
A stylish woman in snazzy jeans took Du Lili aside.
Una elegante joven enfundada en unos garbosos tejanos se llevó a Du Lili aparte.
He hurried past a group of snazzy partiers heading through the Metro for one of the nightclubs.
Corrió para adelantar a un grupo de elegantes personas que iban a uno de los clubes nocturnos del centro.
You remember where the Opera is — right at the end of the Kartnerstrasse, that snazzy walking street downtown?
¿Recuerdas dónde está la Ópera? Justo al final de Kartnerstrasse, esa elegante calle peatonal del centro.
You had your 12-gauge pumps, you had your snazzy '49 Merc, you had some red devils you bought off Roland Navarette.
Tenéis escopetas calibre 12, tenéis el elegante Mercury 49, tenéis barbitúricos que comprasteis a Roland Navarette.
He raises money for environmental causes, speaks on college campuses from that snazzy red wheelchair, defends the eco-activists in court when they need defending.
Recauda dinero para causas ecologistas, da conferencias en las universidades desde su elegante silla de ruedas roja, defiende a los ecoactivistas en los tribunales cuando necesitan ser defendidos.
He was wearing a bottle-green blazer, snazzy, with plain white cotton shirt, open collar, and linen pants, a jaunty straight pipe clenched in his teeth.
Vestía una chaqueta verde botella, elegante, con una sencilla camisa blanca de algodón, el cuello abierto, y pantalones de lino, una pipa garbosa y recta encajada entre los dientes.
Soon she heard the confident click of wing tips on the linoleum floor, and a slender, elegant man appeared, rustling along in a snazzy blue suit-Dr. Iain Corvus.
Poco después oyó un clic clac confiado de zapatos de cordones por el suelo de linóleo, seguido por la aparición de un hombre delgado y elegante, con un traje azul de lo más fino: el doctor Iain Corvus.
I called her to ask what she’d like, and she’d just come from LensCrafters, so she chose some snazzy sunglasses she’d seen there and texted me a picture of them. They’re nice.”
La llamé para preguntarle qué quería y me dijo que acababa de llegar de LensCrafters, así que me envió una fotografía de unas gafas de sol muy elegantes que había visto.
Can this snazzy, energetic conquistador possibly understand that there are mornings when on the way from the bed to the toothbrush I have to struggle to prevent myself from dropping down and curling up on the living-room floor?
¿Cómo es posible que este triunfador elegante y lleno de energía llegue a comprender que hay mañanas en que, de la cama al cepillo de dientes, tengo que luchar para no dejarme caer y acurrucarme en el suelo del salón?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test