Translation for "snatched up" to spanish
Snatched up
Similar context phrases
Translation examples
I was snatched up alive in the Rapture.
Fui arrebatado vivo en el Éxtasis.
She had snatched up the poker, and as I watched she pushed it into the fire.
Había arrebatado el atizador y mientras miraba lo metió en el fuego.
It was as if the Calif had snatched up the one thing in this world that gave ibn Jad reason to live.
Era como si el califa le hubiese arrebatado la única cosa que daba a Ibn Jad una razón de vivir.
its scant contents were instantly snatched up and devoured by what few servants Jaafar had remaining.
su escaso contenido fue al instante arrebatado y devorado por los pocos sirvientes que le quedaban a Jaafar.
Was I ready to be snatched up into the loving arms of Jesus? Yes, dear Lord. Yes! Without Margrethe?
¿Estaba dispuesto a ser arrebatado hacia las alturas, a los brazos amorosos de Jesús? Sí, querido Señor. ¡Sí! ¿Sin Margrethe? ¡No, no!
Like Prester John's, his table had been spread, and infernal harpies had snatched up the food.
Al igual que en la historia de Preste Juan, unas arpías infernales le habían arrebatado la comida de su propia mesa.
I thought of the archon’s dimarchi cantering down the silent streets, perhaps carrying flambeaux snatched up in the garden.
Pensé en los dimarchi del arconte apresurándose por las calles silenciosas, quizá llevando antorchas arrebatadas del jardín.
My husband’s nephew, the little duke Henry Stafford, is snatched up by the greedy siren Elizabeth, who calls herself queen.
Isabel, esa avariciosa sirena que se denomina reina, nos ha arrebatado al sobrino de mi esposo, el jovencísimo duque Henry Stafford.
It really very nearly had come to blows, and Caleb had snatched up the rare books each had at their tables to prevent them from being used as weapons.
Habían estado a punto de acabar a tortas y Caleb les había arrebatado los libros que tenían en la mesa para impedir que los empleasen como armas.
Every piece that fell out disappeared instantly—being either snatched up by the people behind or else trampled into the mud too deep to retrieve.
Todas las que se caían desaparecían al instante, arrebatadas por los que iban detrás o absorbidas por el fango, demasiado profundo para recuperarlas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test