Translation for "slowly decreasing" to spanish
Slowly decreasing
Translation examples
In the United States and Canada levels in food are slowly decreasing.
En los Estados Unidos y el Canadá los niveles en los alimentos están disminuyendo lentamente.
15. The income inequality between countries remains large, although slowly decreasing.
La desigualdad de los ingresos entre países sigue siendo importante, aunque está disminuyendo lentamente.
The study also showed that although there is an overall gender imbalance between the capital area and the rest of Iceland with women being slightly overrepresented in the capital area and underrepresented in other areas this difference has been slowly decreasing with slightly more men than women migrating from rural areas since the mid 1980s.
El estudio también señaló que aunque existe un desequilibrio general de géneros entre la zona de la capital y el resto del país, pues las mujeres están ligeramente sobrerrepresentadas en la zona de la capital y subrepresentadas en las demás zonas, esta diferencia ha estado disminuyendo lentamente, dado que un número ligeramente superior de hombres que de mujeres han migrado de las zonas rurales desde mediados de la década de 1980.
71. Despite the process of urbanization which Guatemala is undergoing, between 1989 and 2006 agriculture continued to be the sector which generated most employment, although its share in relation to the other productive sectors has been slowly decreasing.
71. A pesar del proceso de urbanización que sufre el país, entre 1989 y 2006 el sector agrícola seguía siendo el que más empleo generaba aunque su peso en relación con los demás sectores productivos tiende a ir disminuyendo lentamente.
10. Despite these serious challenges to the cease-fire agreement, it continues to hold, and the number of violations and restrictions on UNPROFOR's freedom of movement have been slowly decreasing.
10. Pese a estas graves dificultades, el acuerdo de cesación del fuego sigue en efecto, y el número de violaciones y de restricciones a la libertad de circulación de la UNPROFOR ha estado disminuyendo lentamente.
Age standardized death caused by lung cancer is slowly decreasing for men, and after a steady increase over the past 30 years for women, we now see a small decline in 2011.
Los fallecimientos provocados por el cáncer de pulmón están disminuyendo lentamente en el caso de los hombres y, después de un aumento constante durante los últimos 30 años en el caso de las mujeres, se observa un pequeño descenso en 2011.
The percentage of women of child-bearing age treated in hospitals and ambulatory treatment centres has been slowly decreasing.
El porcentaje de mujeres en edad reproductiva atendidas en hospitales y ambulatorios ha venido disminuyendo lentamente.
Female fertility had been slowly decreasing, especially in urban areas, as women gained more access to contraception.
La fecundidad femenina ha ido disminuyendo lentamente, sobre todo en las zonas urbanas, a medida que las mujeres obtenían mejor acceso a métodos anticonceptivos.
Levels of property crime continue to slowly decrease, while drug-related crime continues to increase (see figure 1).
El índice de delincuencia contra la propiedad sigue disminuyendo lentamente, mientras que la delincuencia relacionada con las drogas sigue aumentando (véase el gráfico 1).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test