Translation for "sleepiness" to spanish
Translation examples
These effects can also be manifested as severe headache or nausea, and can lead to reduced judgment, dizziness, irritability, fatigue, impaired memory function, deficits in perception and coordination, reaction time, or sleepiness;
Estos efectos también pueden manifestarse en forma de cefaleas intensas o náuseas con merma de la capacidad mental, mareos, irritabilidad, fatiga, problemas de memoria, debilitamiento de la percepción, de la coordinación y del tiempo de reacción, o somnolencia;
As to alcohol consumption, that largely concerned kava, the national drink, which was drunk in a sort of ritual at sundown and which created a sense of tranquillity and then sleepiness.
En cuanto al consumo de alcohol, éste consiste principalmente en el consumo de kava, bebida nacional que se suele beber de manera ritual al ponerse el sol y que provoca un estado de placidez y luego de somnolencia.
But if this visitor from Mars asked to be taken to the centre of global issues and was brought into this room and was told "this is the centre of global issues," he would be quite puzzled with, on the one hand, the dynamism of the world out there and, on the other, the sleepiness of this room in here.
Pero si este visitante de Marte pidiera que se le llevara al centro de las cuestiones mundiales y se le condujera a este Salón diciéndole que "éste es el centro de las cuestiones mundiales", se quedaría bastante perplejo al ver, por un lado, el dinamismo del mundo exterior y, por el otro, la somnolencia que hay en este Salón.
Most of the children suffer from chronic fatigue, various bone diseases and conditions, and chronic poisoning from exposure to liquid and gaseous mercury, which can cause problems ranging from headaches, insomnia, timidity, nervousness and nausea to loss of memory and self-control, irritability and excitability, anxiety, sleepiness and depression.
En general sufren de fatiga constante, diversas enfermedades y afecciones óseas y de intoxicación crónica ocasionada por la exposición al mercurio líquido y gaseoso que puede traer desde dolores de cabeza, insomnio, timidez, nerviosismo y mareo hasta pérdida de la memoria y del autocontrol, irritabilidad y excitabilidad, ansiedad, somnolencia y depresión.
Despite her sleepiness, her instinct to nurse is overwhelming.
A pesar de su somnolencia, su instinto de enfermera es abrumador.
It must be the sleepiness which keeps Winnipeggers here.
Debe de ser la somnolencia lo que hace que la gente se quede aquí.
- Sleepiness into coma.
- De la somnolencia al coma.
No dizziness, disorientation, sleepiness?
¿Nada de mareos, desorientación, somnolencia?
Sexual side effects, diarrhea, nausea and sleepiness.
®Efectos secundarios sexuales, nausea, diarrea y somnolencia¯
You'll start feeling sleepy.
Empezará a notar somnolencia.
Blue ones make you sleepy.
La azul le da somnolencia.
Such a sleepiness... such a lethargy... such a nightmare of adolescence!
¡Cuánta somnolencia, cuánto entumecimiento, cuánta pesadilla en esa adolescencia!
This sleepiness is abnormal.
Esa somnolencia es anormal.
She fought the sleepiness.
Combatió la somnolencia.
The sleepy feeling was gone;
La somnolencia había desaparecido;
He didn’t feel sleepy at all.
No tenía ni la más mínima somnolencia.
The heat makes her sleepy.
El calor le da una sensación de somnolencia.
My weakness made me constantly sleepy.
La debilidad me daba una continua somnolencia.
but already waves of sleepiness are running over me.
pero una ola de somnolencia comienza a poderarse de mí.
‘I’m tired,’ she said in a sleepy voice.
Tengo sueño -dijo con voz de somnolencia-.
And sleepy. The sleepiness was brutally interrupted by shouts and the sound of hooves.
Y soño lienta.-Pero un grito y un ruido de cascos despejó de súbito la somnolencia.
But his hard eyes were not sleepy.
Pero sus ojos no denotaban el menor rastro de somnolencia.
The sleepy look left his eyes;
Toda somnolencia abandonó los ojos de Julian;
The sleepiness left his eyes.
La soñolencia abandonó sus ojos.
He watches and waits to feel something—sleepy seems the most likely.
Observa y espera sentir algo: soñolencia parece lo más probable.
Besides, I wanted to shake off some strange sleepiness that had clung to me.
Además, quería sacudirme algo de la extraña soñolencia que se había pegado a mi.
Rounding off the evening in his customary way produced a pleasant and customary sleepiness after.
Coronar la noche como él solía hacerlo originaba después una soñolencia muy agradable—.
Then suddenly a kind of lassitude, a deep and welcome sleepiness, took him. Everything became slow.
Cayó entonces en una especie de lasitud, una profunda y bienvenida soñolencia en la que todo adquirió un ritmo lento.
Despite my sleepiness I remained curious about the peripheral way the female argues, so unlike the quarrels between father and son.
A pesar de mi soñolencia, seguí con curiosidad la forma de discutir de las mujeres, tan distinta de las disputas entre un padre y un hijo.
I cursed the sleepiness which had overcome me at my watchman's post, and allowed Sir John to play once more that melody which had always been fraught with such evil for him;
Maldije la soñolencia que me había sometido en mi puesto de vigía, y permití que Sir John tocara una vez más la melodía que siempre había estado cargada de tanta maldad para él;
I felt her sleepiness seep into me like the slow swirling of a drop of ink into clear water, and then, even though I had been planning in the bathroom to make love to her, I fell asleep.
Noté que su soñolencia me invadía, como cuando una gota de tinta se deshace despacio en agua clara; y así, aunque en el baño había planeado hacerle el amor, me quedé dormido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test