Translation for "single-round" to spanish
Translation examples
They also noted that a single round of voting could affect the popular legitimacy of the results by enabling the election of a President with less than 50 per cent of the popular vote.
También observaron que una ronda única de votación podía afectar a la legitimidad popular de los resultados al posibilitar que un presidente fuera elegido con menos del 50% del voto popular.
Constitutional amendments were also promulgated, including the change of the presidential poll to a single round.
También se promulgaron modificaciones de la Constitución que incluían la modificación de las votaciones correspondientes a las elecciones presidenciales para que tuvieran una sola ronda.
196. Notes the desire to further improve the efficiency of and the effective participation of delegations in the informal consultations concerning the annual General Assembly resolution on sustainable fisheries, decides that the informal consultations on this resolution will be held in a single round of consultations in November for a period of six days, and invites States to submit proposals for inclusion in the text of the resolution to the Coordinator of the informal consultations no later than five weeks before the start of the consultations;
196. Hace notar el deseo de que siga aumentando la eficiencia de las consultas oficiosas relativas a su resolución anual sobre la pesca sostenible, así como la participación efectiva de las delegaciones en esas consultas, decide que las consultas oficiosas sobre esa resolución se celebrarán en una sola ronda de consultas en noviembre, durante seis días, e invita a los Estados a que presenten al Coordinador de las consultas oficiosas propuestas para incluirlas en el texto de la resolución a más tardar cinco semanas antes del comienzo de las consultas;
179. Notes the desire to further improve the efficiency of and the effective participation of delegations in the informal consultations concerning the annual General Assembly resolution on sustainable fisheries, decides that the informal consultations on this resolution will be held in a single round of consultations in November for a period of six days, and invites States to submit proposals for inclusion in the text of the resolution to the Coordinator of the informal consultations no later than five weeks before the start of the consultations;
179. Hace notar el deseo de que siga aumentando la eficiencia de las consultas oficiosas relativas a su resolución anual sobre la pesca sostenible, así como la participación efectiva de las delegaciones en esas consultas, decide que las consultas oficiosas sobre esa resolución se celebrarán en una sola ronda de consultas en noviembre, durante seis días, e invita a los Estados a que presenten al Coordinador de las consultas oficiosas propuestas para incluirlas en el texto de la resolución a más tardar cinco semanas antes del comienzo de las consultas;
Mr. Ben Lallahom proposed that the rules of procedure should be amended to take account of the criteria mentioned by previous speakers and to allow officers of the Committee to be elected either in a single round of voting or by consensus.
16. El Sr. Ben Lallahom propone que el reglamento sea enmendado para que se tengan en cuenta los criterios mencionados por oradores anteriores y para que los miembros de la Mesa del Comité puedan ser elegidos, o bien en una sola ronda de votación, o bien por consenso.
Air monitoring data covers only four year period, mothers' milk data is from a single round of mothers' survey and water data are from preliminary sampling activities.
Los datos de vigilancia del aire abarcan solamente un período de cuatro años; los datos relativos a la leche materna proceden de una sola ronda de estudios sobre las madres y los datos sobre el agua proceden de actividades de muestreo preliminares.
169. Notes the desire to further improve the efficiency of and the effective participation of delegations in the informal consultations concerning the annual General Assembly resolution on sustainable fisheries, decides that the informal consultations on this resolution will be held in a single round of consultations in November for a period of six days, and invites States to submit proposals for inclusion in the text of the resolution to the Coordinator of the informal consultations no later than five weeks before the start of the consultations;
169. Hace notar el deseo de seguir aumentando la eficiencia de las consultas oficiosas relativas a su resolución anual sobre la pesca sostenible, así como la participación efectiva de las delegaciones en esas consultas, decide que las consultas oficiosas sobre esa resolución se celebrarán en una sola ronda de consultas en noviembre, durante seis días, e invita a los Estados a que presenten al Coordinador de las consultas oficiosas propuestas para incluirlas en el texto de la resolución a más tardar cinco semanas antes del comienzo de las consultas;
In many areas, it is unlikely that a single round of treatment will be sufficient to meet restoration goals.
En muchas zonas es poco probable que sea suficiente una sola ronda de tratamiento para lograr los fines de la restauración.
164. Notes the desire to further improve the efficiency of and the effective participation of delegations in the informal consultations concerning the annual General Assembly resolution on sustainable fisheries, decides that the informal consultations on this resolution will be held in a single round of consultations in November for a period of six days, and invites States to submit text proposals for inclusion in the resolution to the Coordinator of the informal consultations no later than four weeks before the start of the consultations;
164. Hace notar el deseo de seguir aumentando la eficiencia de las consultas oficiosas relativas a su resolución anual sobre la pesca sostenible, así como la participación efectiva de las delegaciones en esas consultas, decide que las consultas oficiosas sobre esa resolución se celebrarán en una sola ronda de consultas en noviembre, durante seis días, e invita a los Estados a que presenten al Coordinador de las consultas oficiosas los textos propuestos para que sean incluidos en la resolución a más tardar cuatro semanas antes del comienzo de las consultas;
The single round record in Open history is in jeopardy because of McAvoy.
El récord de una sola ronda está en peligro por McAvoy.
There did not appear to be any limit for a given hand, so Elias knew he could lose everything he had in a single round.
No parecía que hubiera límite para una mano, así que Elias sabía que podía perderlo todo en una sola ronda.
he said. He smiled and touched her hand reassuringly. “Okay,” he said again. They spent a half hour together, drinking only the single round, and then they went out into the cold, and they shook hands briefly, and Cindy said, “Good-bye, Bert,” and he said, “Good-bye, Cindy,” and they walked off in opposite directions.
Y, sonriendo, le apretó la mano para tranquilizarla, y volvió a decir—: De acuerdo. Pasaron media hora juntos, terminando aquella sola ronda, y luego salieron al frío de la calle, se dieron un breve apretón de manos, y ella dijo: «Adiós, Bert», y él dijo: «Adiós, Cindy», y se alejaron en direcciones opuestas.
They were soberer still by the time they had performed the great-gun exercise - running in the cannon (five hundredweight to a man) - running the massive object out again as far as possible, laying the tackle-falls in neat fakes - pointing the guns in a given direction - going through the motions of firing - running in, going through the motions of worming, sponging and reloading - replacing the tompion - housing and making all fast - a dozen turns apiece, each separately timed by their inflexible Captain, and then a full broadside together: all this in dumb show. They were not indulged in a single round of live ammunition, for although the magazines were tolerably full (powder being one of the few things that New South Wales could supply) Jack Aubrey had no intention whatsoever of giving them pleasure: he was profoundly displeased with his officers and men, and with himself for not having detected this spirit of faction earlier.
los guardaron y los amarraron; hicieron doce disparos con cada uno mientras el inflexible capitán medía el tiempo, y luego dispararon una andanada, aunque silenciosamente porque todo era simulado; y adujaron perfectamente las betas de los motones. No se les permitió disparar ni una sola ronda con munición verdadera porque, a pesar de que la santabárbara estaba bastante llena (lo único que habían podido suministrarles en Nueva Gales del Sur), Jack Aubrey no tenía ninguna intención de darles ese gusto. Estaba profundamente disgustado por el comportamiento de los oficiales y los marineros y también consigo mismo por no haber detectado antes la división que había entre ellos. No estaba de humor para dar satisfacción a nadie y los tripulantes lo sabían.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test