Translation for "sing for" to spanish
Translation examples
Sings to its own harm.
a menudo su mal se canta.
The traditional Festival of Singing is a complex event.
* El Festival tradicional de canto es un acontecimiento complejo.
And the songs that my people sing
de las canciones que canta mi pueblo
SINGS (SOLOIST, CHORUS, KARAOKE) (a)
Canta (solo, coro, karaoke)a
Thirtysix singing and dancing groups.
36 grupos de canto y danza;
Music and singing
Música y canto
One in 3 sings in a choir or a band, takes singing lessons, or plays an instrument.
Uno de cada tres canta en un coro o banda, recibe clases de canto o toca un instrumento.
Music and singing, fine arts
Maestros de música y canto y de artes plásticas
Sing for them.
Canta para ellos.
Sing for us, Divinity, sing for us.
Cante para nosotros, divinidad, cante para nosotros.
* Sing for the laughter, sing for the tears *
* Canta para la risa, canta para la lágrima *
What sings the princess, what sings?
—¿Qué canta la princesa, qué canta?
Sing, Froid, sing transitive!
¡Canta, Froid, canta transitivo!
Sing, Chaud, sing intransitive!
¡Canta, Chaud, canta intransitivo!
Sing up, my lad, sing up.
Canta, muchachito, canta.
Sing, girl, sing as you know how.”
Canta, niña, canta como tú sabes.
It was like singing, but not any singing she’d ever heard before.
Era como un canto, pero no un canto que hubiera oído antes.
They sing of this horse as they sing of Hail. I know.
Se canta sobre ese caballo como se cantó sobre Granizo. Lo sé.
The singing came again, that thin, ethereal singing.
Volvió el canto, ese canto etéreo, suave.
"Sing, Dan," said Leventhal. "Sing a psalm. I don't object to your singing.
Canta, Dan —dijo Leventhal. —Cante un salmo. No pongo reparos a que cante.
the goldfinch that sings at dawn sings for itself;
El jilguero que canta antes del amanecer, canta en su propio nombre.
The children were also forced to sing a song in praise of border police and were laughed at.
Obligaron también a los muchachos a cantar una canción de elogio a la policía de fronteras, y luego se rieron de ellos.
A feeble attempt at singing the national anthem quickly died.
Un débil intento de cantar el himno nacional no llegó a prosperar.
Children have an opportunity to give recitals, read poems and sing on live television broadcasts.
En él los niños pueden recitar poemas y cantar en directo.
One after the other, they were interrogated by police, forced to sing and dance and beaten with a stick.
Uno tras otro, los estudiantes fueron interrogados por la policía, obligados a cantar y bailar y golpeados con una vara.
We believe that someone who whistles is also willing to sing.
Estimamos que alguien que silba demuestra que también quiere cantar.
Every nation likes to sing its own song.
A cada nación le gusta cantar su propia canción.
Travelling and exploring, singing from country to country.
Viajar y explorar, cantar de un país a otro.
18. Haitian performer, Emeline Michel, was invited to sing in an informal component of the meeting.
Se invitó a la artista haitiana, Emeline Michel, a cantar en un componente informal de la reunión.
Some musicians had allegedly been threatened with arrest for singing in Tamazight.
Se ha amenazado con arrestar a jóvenes músicos por cantar en tamazigh.
You must sing for me.
Cantarás para mí.
- To sing for you.
- Cantar para ti.
She'll sing for you
Cantará para ustedes.
She'll sing for us.
Cantará para nosotros.
I'll sing for you.
Cantaré para ti.
She will sing for you.
Cantará para vos.
Sing?” “Shall he sing his songs, father”
—¿Cantar? —¿Le hacemos cantar sus canciones, padre?
If I wanted to sing, I could sing well.
Si quería cantar, podía cantar bien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test