Translation for "simultaneously in" to spanish
Simultaneously in
Translation examples
(to be adopted simultaneously with the Convention)
(que se adoptará simultáneamente con la Convención)
Simultaneously they are taught English.
Simultáneamente se les enseña inglés.
Other subtasks are handled simultaneously.
Otras subtareas se realizan simultáneamente.
Simultaneously, there is a growing universal urge for peace.
Simultáneamente, hay una creciente ansia universal de paz.
They should be pursued simultaneously, not sequentially.
Deben tratarse de conseguir simultáneamente, no sucesivamente.
Simultaneously, the application procedures should be simplified.
Simultáneamente deben simplificarse los procedimientos de solicitud.
A suggestion was made to replace the word "simultaneously" with the words "in parallel" or "practicably simultaneously".
108. Se sugirió que se sustituyera la palabra "simultáneamente" por "paralelamente" o "casi simultáneamente".
(private, to take place simultaneously in Geneva)
(privada, que se celebrará simultáneamente en Ginebra)
Supply and demand must be reduced simultaneously.
Hay que reducir simultáneamente la oferta y la demanda.
Provincial councils were elected simultaneously.
Simultáneamente fueron elegidos los consejos provinciales.
And he was seen simultaneously... in many different places.
Y el fue visto simultáneamente... en muchos lugares diferentes.
Code embedded in crossword puzzles published simultaneously in several international newspapers.
Códigos incrustados en crucigramas publicados simultáneamente en varios periódicos internacionales.
Ever hear 3 dozen balloons pop simultaneously in a car?
¿Has oído 3 docenas de globos estallar simultáneamente en un coche?
The virus must be scattered simultaneously in various areas.
El virus debe ser dispersado simultáneamente en varias zonas.
In 1993, a group of these young supermen did seize power simultaneously in over 40 nations.
En 1993, un grupo de estos jóvenes superhombres tomaron el poder simultáneamente en 40 naciones.
Life is being created, sustained and destroyed simultaneously in one huge event.
La vida está siendo creada, sostenida y destruida simultáneamente en un evento gigantesco.
There should be bomb blasts simultaneously in Chennai at various places
Debe haber explosiones de bombas simultáneamente en Chennai en varios lugares
You know, this is actually just two tunes playing simultaneously in different iTune windows, so I don't have to be here, I can join you.
Ya sabes, en realidad son solo dos temas que se reproducen simultáneamente en diferentes ventanas de iTunes, no tengo que estar ahí, puedo unirme a vosotras.
Events of even greater significance were unfolding simultaneously in Vietnam.
Hechos aún más significativos se revelaron simultáneamente en Vietnam.
Apart from these two things occurring simultaneously in the same place, I see no other connection between these events.
Además de estas dos cosas que suceden simultáneamente en el mismo lugar, no veo otra conexión entre ambos eventos.
They sputtered simultaneously.
Chisporrotearon simultáneamente.
All that was, and is, and is to be, exists simultaneously.
Todo lo que fue, es y será, existe simultáneamente.
Or simultaneously?" "Wouldn't that be sump'n?
   - ¿Alternativamente? ¿O simultáneamente?
“Postulate that the motion which began simultaneously will stop simultaneously,” he told himself.
Supongamos que el movimiento que se inició simultáneamente termine simultáneamente —se dijo—.
They straightened up simultaneously and stepped back simultaneously, pushing their way out through the crowd.
Se incorporaron simultáneamente y retrocedieron simultáneamente, abriéndose paso entre la multitud.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test