Translation for "similar" to spanish
Translation examples
adjective
d Or similar space at similar terms.
d O un espacio similar en condiciones similares.
Already similar
Un delito similar
(b) A sentence should be similar to sentences imposed on similar offenders for similar offences committed in similar circumstances;
b) La pena deberá ser similar a las penas impuestas a delincuentes similares por delitos similares cometidos en circunstancias similares;
Today similar slanders are coming from similar sources.
Hoy, calumnias similares tienen similar origen.
Fibrocement or similar
Fibrocemento o similar
similar projects
proyectos similares
Similar to that of UNDP.
Similar a la del PNUD.
Similar nominations will be clustered so that similar issues can be considered in thematic groups.
Las propuestas similares se agruparán de manera que las cuestiones similares puedan examinarse en grupos temáticos.
WCD expressed similar concerns and made a similar recommendation.
El Consejo de la Mujer de Dinamarca expresó preocupaciones similares y formuló una recomendación similar.
Nurse or similar
Enfermero y similares
Because it's similar.
Porque es similar.
- This is similar.
- Esto es similar.
Similar build, similar height.
Estructuras similares, altura similar.
Similar age,similar height,similar weight... they all have shaved heads and facial hair.
Edad similar, peso similar, talla similar,... todos tenían la cabeza afeitada y pelo facial..
It's all similar.
Es todo similar.
Or something similar.
-O algo similar.
What's similar?
¿Qué es similar?
The circumstances were similar.”“Not similar.
Las circunstancias eran similares. Similares no.
Similar crimes, similar fate.
Delitos similares, similar destino.
This is similar - very similar - to what they found in Rome.
—Esto es similar, muy similar, a lo que encontraron en Roma.
but she and I had similar backgrounds and similar pretensions, similar interests and attitudes.
sin embargo, ella y yo teníamos un trasfondo muy similar, unas aspiraciones muy similares, aparte de intereses y actitudes similares.
Michelle had owned similar sandals, similar slacks.
Michelle había tenido sandalias similares, calcetines similares.
Something similar to that?
¿Algo similar a eso?
They all have relatively similar backgrounds and similar knowledge.
Todos provienen de ambientes relativamente similares con conocimientos similares.
They had similar inadequate clothes, similar forlornly empty rooms, similar poor native’s trunks.
Tenían ropa inadecuada similar, habitaciones similares melancólicamente vacías, baúles similares de nativo pobre.
adjective
Wounding and similar acts
Lesiones y actos semejantes
The situation in Asia is similar.
La situación en Asia es semejante.
Agenda and documentation are similar.
Su programa y documentación son semejantes.
This is similar to the distribution in 2010.
Esta distribución es semejante a la de 2010.
The two are similar.
Las dos propuestas son semejantes.
Clustering - Similar to twinning.
:: Aglutinación: semejante a la asociación.
This is largely similar to the situation in 2005.
En 2005 la situación fue muy semejante.
Similar realities and problems can clearly benefit from similar solutions.
Es evidente que las realidades y los problemas semejantes pueden beneficiarse de la aplicación de soluciones semejantes.
Austria hopes to see similar contributions in similar situations in the near future.
Austria espera que, en un futuro próximo, se efectúen contribuciones semejantes en situaciones semejantes.
I am not worthy of similar correlations.
merezco yo semejantes correspondencias.
- They are very similar.
- Ellos son muy semejantes.
Someone with similar interests.
Que tenga intereses semejantes.
These triangles are similar.
Estos triángulos son semejantes.
A similar creature...
Una criatura semejante...
Do not expect a similar face.
No esperaba un rostro semejante.
Lips and contours similar front.
Labios y contornos frontales semejantes.
- It's very similar to a baby.
- Es semejante a un bebé.
I have a similar condition.
Yo tengo una aflicción semejante.
- But you must've had similar cases.
Habrá asistido a casos semejantes.
Rebuttal was precisely similar.
La réplica era muy semejante.
It was a feeling similar to floating.
Era una sensación semejante a la de flotar.
The peaks, the forest, were similar.
Los picos, el bosque, eran semejantes.
Something similar happened to Dimiter.
A Dimiter le sucedió algo semejante.
All languages are mathematically similar.
Todos los idiomas son matemáticamente semejantes.
The second then went for a similar flight.
El siguiente tuvo un vuelo semejante.
But since we are of similar professions...
Pero puesto que nuestras profesiones son semejantes...
I would make a similar restitution.
Yo haría una restitución semejante.
We had similar scenes later.
Tuvimos otras escenas semejantes más adelante.
My own case was quite similar.
Mi propio caso era semejante.
adjective
The position in Wales is broadly similar.
La situación en Gales es muy parecida.
The situation is similar at universities.
En las universidades la situación es parecida.
These were similar tactics.>>
Son tácticas parecidas".
However, the overall trends are similar.
Con todo, las tendencias generales son parecidas.
A similar policy has had similar results in Spain.
Una póliza parecida ha tenido resultas parecidas en España.
Nevertheless, it can be assumed that storage procedures should be similar since the properties and toxicities of PCTs and PBBs are similar.
No obstante, cabe suponer que los procedimientos para el almacenamiento sean parecidos, dado que las propiedades y la toxicidad de los PCT y los PBB son muy parecidas.
It is similar to other incidents in which similar patterns are reported.
Se han comunicado otros incidentes similares que han seguido una pauta parecida.
A similar situation exists at Geneva.
La situación es parecida en Ginebra.
However, there are some rules that are similar.
Sin embargo, hay algunas normas que son parecidas.
This is a similar situation to that in 1997.
Es una situación parecida a la de 1997.
We're too similar.
Somos demasiado parecidos.
It's very similar.
Es muy parecido.
A similar problem.
Un problema parecido
It wasn't similar.
No era parecido.
Okay. Anhing similar?
ok, ¿algo parecido?
You're so similar...
Eres tan parecida...
Perhaps we're similar.
Quizás seamos parecidos.
Next to similar files, with similar names.
Junto a carpetas parecidas, con nombres parecidos.
Similar problems demand similar solutions.
Los problemas parecidos exigen soluciones parecidas.
“No, but it’s similar.
—No, pero es parecido.
Or something very similar.
O algo muy parecido.
at the other was a similar one.
en el otro había otra parecida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test