Translation for "significant economies" to spanish
Translation examples
Approval of the plan would result in significant economies in peace-keeping operations and the regular budget.
De aprobarse el plan, se obtendrían economías significativas en las operaciones de mantenimiento de la paz y el presupuesto ordinario.
Inasmuch as the Committee does not wish to impede the completion strategy of the Tribunal, it is not recommending specific reductions under any particular item, although significant economies should be achieved.
Puesto que la Comisión no desea obstaculizar la aplicación de la estrategia de conclusión del Tribunal, no ha recomendado reducciones concretas en ninguna partida, aunque deberían realizarse economías significativas.
The Unit believes that once the system is in place, it could be utilized with some minor modifications, by other oversight bodies, thus achieving significant economies of scale.
A juicio de la Dependencia, cuando esté instalado, el sistema podrá ser utilizado, con algunas modificaciones menores, por otros órganos de supervisión, circunstancia que ha de generar importantes economías de escala.
Once the system is in place, it could be of use, with some minor modifications, for other oversight bodies, thus achieving significant economies of scale.
Una vez instalado, el sistema podrá ser utilizado con pequeñas modificaciones por otros órganos de supervisión, circunstancia que ha de generar importantes economías de escala.
TNCs typically have access to superior technology and expertise, as well as significant economies of scale.
Las ETN tienen acceso por lo general a mejores tecnologías y conocimientos y pueden obtener importantes economías de escala.
Further transfers would appear not to be cost effective, however, since there are significant economies of scale in concentrating some services, such as Treasury, in UNOG.
Sin embargo, no parecería económico traspasar otras funciones, ya que la concentración de determinados servicios, como el de Tesorería, en la ONUG, se traduce en importantes economías de escala.
While she welcomed the significant economies that had already been made by both Tribunals, she urged them to continue to do their utmost to ensure maximum efficiency and rigorous budgeting.
Si bien celebra las importantes economías que ya han logrado ambos Tribunales, les insta a continuar haciendo todo lo posible para asegurar una máxima eficiencia y una presupuestación rigurosa.
It is anticipated that, with the establishment and full implementation of the Regional Service Centre at Entebbe, UNMISS, UNAMID and MONUSCO will achieve significant economies of scale in the areas of training, human resources management, finance, transportation and movement control.
Se espera que con la instalación y puesta en pleno funcionamiento del Centro Regional de Servicios de Entebbe (Uganda), la UNMISS, la UNAMID y la MONUSCO logren importantes economías de escala en el ámbito de la capacitación, la gestión de los recursos humanos, las finanzas, el transporte y el control del tráfico.
l For instance, a difference of 10 million people between two small countries would imply significant economies of scale for the more populous one, while this would not be the case between two large countries like India and China.
l Por ejemplo, una diferencia de 10 millones de habitantes entre dos países pequeños entrañaría importantes economías de escala para el más populoso, mientras que no ocurriría lo mismo entre dos países grandes, como la India y China.
Third, its track record in several specialized areas (GSP, shipping, trade facilitation and customs) has enabled it to build a comparative advantage, especially through its capacity to achieve significant economies of scale.
Tercero, su historial en varios sectores especializados (SGP, transporte marítimo, facilitación del comercio y aduanas) le ha dado la posibilidad de acumular una ventaja comparativa, en especial gracias a su capacidad de conseguir importantes economías de escala.
A significant economy that is a member of the World Trade Organization and is well integrated into the international financial and economic system is notably absent from our deliberations here today.
Se encuentra notablemente ausente de nuestras deliberaciones de hoy un país con una importante economía miembro de la Organización Mundial del Comercio y que está bien integrado en el sistema internacional económico y financiero.
That has brought significant economies of scale, productivity gains and reductions in operating costs through the establishment of standardized fleets of equipment and services.
Se han conseguido así importantes economías de escala, aumentos de la productividad y reducciones de los costos de funcionamiento mediante el establecimiento de un suministro estandarizado de equipo y servicios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test