Translation for "shying" to spanish
Translation examples
In America people are shy and disturbed, I don't know, why be scared of the naked breast, huh?
Acá la gente es tímida. No lo sé, ¿porqué asustarse del pecho desnudo?
Blazes was a surefooted pony, not easily frightened or given to shying, and considering that he was carrying a light rider and one who would not spur or hurt him, he was to be trusted.
Blazes era muy seguro de cascos, poco propenso a asustarse ni a hacer extraños, y considerando que llevaba un jinete de poco peso, quien no lo espolearía ni fustigaría, se podía tener confianza en él.
Jack’s left hand snaked out, not shying from the open blade, and he caught Denny by the wrist and with his right hit Denny sharply on the ear and then jerked him down, letting go as Denny was falling to chop him on the exposed neck, missing the neck but hitting the jawbone below the ear, hearing and feeling the snapping bone under his hand.
Jack disparó la mano izquierda, sin asustarse ante la hoja abierta, agarró a Denny de la muñeca y, con la derecha, le atizó eficazmente en la oreja y luego le retorció el brazo, soltándole mientras Denny caía para poder golpearle en el cuello; falló, pero le dio en la mandíbula, debajo de la oreja, sintiendo y oyendo el crujido del hueso.
verb
Sometimes in her enthusiasm Miss Lutter took Rebecca’s hand, to pull the shy gawky girl along.
A veces, en su entusiasmo, la señorita Lutter cogía a Rebecca de la mano, para tirar de la muchachita tímida y desgarbada.
Then one day, climbing up out of a steep canyon cut by a wild frothy river way down below, struggling all the while against some kind of unseen force pressing down on him, almost palpable, as if a big flopping bird were expiring on his chest, having to dismount finally and haul his shying wild-eyed horse up through the last fierce pass, he found himself out upon this vast empty plain, where nothing seems to have happened yet and yet everything seems already over, done before begun.
Y luego un día, saliendo de un profundo cañón surcado allá en el fondo por un torrente bravío y espumoso, luchando todo el tiempo contra una especie de presión invisible que caía sobre él, casi palpable, como si un enorme pájaro se abatiera sobre su pecho para exhalar su último aliento, tuvo que desmontar finalmente y tirar del caballo, que respingaba con ojos enloquecidos, para pasar el último y temible desfiladero, y se encontró en esta inmensa planicie desierta, donde nada parece haber ocurrido aún y sin embargo todo parece haber terminado, concluido antes de empezar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test