Translation for "showing that" to spanish
Translation examples
It is my hope that Governments will continue to show generosity in this regard.
Tengo la esperanza de que los gobiernos sigan mostrando su generosidad a este respecto.
The system is now showing areas of improvement as a result of awareness campaigns.
El sistema está mostrando ámbitos de mejora a consecuencia de las campañas de sensibilización.
I should like to close by showing this plaque to members of the Committee.
Quiero terminar mostrando esta placa a los miembros del Comité.
The Middle East is showing the way.
El Oriente Medio está mostrando el camino.
Some countries are showing signs of progress.
Algunos países están mostrando progresos.
Developed countries should reciprocate by showing political will.
Los países desarrollados deben corresponder mostrando voluntad política.
Yet, some indicators are showing positive results.
Algunos indicadores están mostrando resultados positivos.
23. The situation in 2007 continues to show a modest improvement.
23. En 2007, la situación sigue mostrando una ligera mejoría.
In this way, we are showing solidarity with that country and are helping it eradicate this plague.
Con ello estamos mostrando nuestra solidaridad con ese país ayudándolo en la eliminación de este flagelo.
Economic indicators continue to show negative trends.
Los indicadores económicos siguen mostrando tendencias negativas.
You were showing that you were listening.
Estabas mostrando que estas preparada.
The sulfur concentration is showing that the thermal vents are closer than expected.
La concentración de azufre está mostrando que los respiraderos termales están más cerca de lo esperado.
I'm also showing that you netted a substantial payout with the refi.
También le estoy mostrando que saldó una gran deuda con el refinanciamiento.
But explaining why she can't feel isn't showing that she can.
Pero explicando por qué no podía sentir no está mostrando que pudiera.
What, showing that I'm broke?
¿Qué, mostrando que estoy sin blanca?
The devices were showing that her state was normal and that she felt just fine.
Los dispositivos estaban mostrando que su estado era normal, y que se sentía muy bien.
popping up their colors and showing that they were, again, better off than Evelyn.
haciendo resaltar sus colores y, de nuevo, mostrando que gozaban de una mejor situación económica que Evelyn.
So by showing that we have nothing to hide, then we can actually hide some stuff.
Mostrando que no tenemos nada que ocultar, estaremos realmente ocultando algunas cosas.
The defendant has not carried its burden of showing that Mr. Sweeney killed his wife.
El acusado no ha llevado su carga mostrando que el Sr. Sweeney mató a su esposa.
The sensors show that goes south along the coast of Ibaraki.
Los sensores del fondo del mar, están mostrando que va hacia el sur de la costa de Ibaraki.
“It was showing us something.”
Nos estaba mostrando algo.
And you’re showing it to us.
Y nos lo está mostrando a nosotros.
What are you showing us?
¿Qué nos está mostrando?
They were putting on a show.
Le estaban mostrando lo que hacían.
He’s showing his weakness.
Está mostrando su debilidad.
“We're not showing them enough.”
– No les estamos mostrando suficiente.
“Why’s it showing its troops?
¿Por qué está mostrando sus tropas?
I’m showing you the car.”
Te estoy mostrando el auto.
The other landed showing the one.
La otra aterrizó mostrando un uno.
“He’s showing something to the coppers.
—Está mostrando algo a los policías.
-Why does it keep showing that?
-¿Por qué sigue mostrando eso!
I'm showing that as the residence of Lyndsey Fuller.
Estoy mostrando eso como la residencia de Lyndsey Fuller. Enterado.
The lapse of time shows the complexities involved.
Este lapso demuestra las complejidades involucradas.
This shows the independence of the Court Martial.
Esto demuestra la independencia de la Corte Marcial.
History shows that the contrary is the case.
La historia demuestra lo contrario.
The magnitude of the pandemic shows that clearly.
La magnitud de la pandemia lo demuestra claramente.
This certainly shows the opportunities of globalization.
Esto ciertamente demuestra las oportunidades de la mundialización.
But what does it show?
¿Pero qué demuestra?
It shows personality.
Demuestra personalidad.
And the history shows.
Y la historia lo demuestra.
“Why don’t you show us?”
—¿Por qué no nos lo demuestras?
I don't show him any.
No le demuestro nada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test