Translation for "sharp nose" to spanish
Translation examples
Lachrymose leeches have six rows of very sharp teeth, and one very sharp nose.
Las sanguijuelas de Lachrymose tienen seis hileras de dientes afilados y una nariz puntiaguda
He was only about two inches high and he had a mouse's sharp nose...
Tenía alrededor de cinco centímetros de altura. Y tenía una nariz puntiaguda de ratón.
And do you like a sharp nose poking your cheek when you're trying to kiss someone?
¿Y te gustaría tener una nariz puntiaguda que se te hinca en la mejilla cuando estás intentando darle un beso a alguien?
For the fellow with the sharp nose it was not a rumbling, but a torrent of extremely biting and insulting words;
Para el individuo de la nariz puntiaguda no era una voz grave, sino un torrente de palabras muy hirientes e injuriosas;
They are shaped like sharks, Robert Jordan thought, the wide-finned, sharp-nosed sharks of the Gulf Stream.
Tienen forma de tiburones, se dijo Robert Jordan; de esos tiburones del Gulf Stream, de anchas aletas y nariz puntiaguda.
Grace Lark had red-rimmed blue eyes behind pale eyeglasses, a sharp nose, a tiny, lipless bow of a mouth.
Grace Lark tenía los ojos azules enrojecidos detrás de unas gafas claras, una nariz puntiaguda y una boca pequeña con labios muy finos.
He reminded me a little of an intelligent chicken: sharp nose, sharp but receding chin, shiny little eyes, and a bit of a forelock over his brow, like a coxcomb.
Me recordaba ligeramente a un pollo humano: nariz puntiaguda, mentón afilado aunque hundido, ojos pequeños y brillantes y un pequeño mechón sobre la frente, como una cresta.
As he passed, he managed a swift sidelong glance at the driver of the other car and got an impression of a sharp nose and thin chin silhouetted from under a shapeless hat.
Mientras pasaba, logró echar una rápida ojeada al conductor del coche y recibió la impresión de una nariz puntiaguda y una barbilla delgada, en silueta, bajo un sombrero deforme.
The agent eyeballed the photo inside, comparing the straight, slicked back black hair, partridge brown eyes, smooth olive complexion, and sharp nose.
El agente miró la foto detenidamente y comprobó si correspondía con la persona que tenía delante. El visitante tenía el pelo negro y peinado hacia atrás, ojos castaños, tez aceitunada y nariz puntiaguda.
Her acid accent, her sharp-nosed profile, and her angry eyes the bright brown of tortoiseshell blended into these polite circles like the vein of brandy in a rich, sluggish gravy;
Su tono ácido, su perfil de nariz puntiaguda y sus ojos furibundos, de color castaño brillante, como de carey, se fundían en aquellos círculos tan educados como vetas de brandy en una sustanciosa y pesada salsa de carne.
Silver-blonde, wide-faced, with a sharp nose and pale blue eyes, pleasantly plump and wearing a tailored pink suit even at this hour of the evening, Mrs. Newsome immediately broke into a smile.
Mujer de cabello rubio platino, cara ancha, nariz puntiaguda, ojos azul pálido, regordeta pero sin complejos, y ataviada con un traje sastre rosa incluso a esas horas de la tarde, esbozó de inmediato una amplia sonrisa.
Marcello recalled that he had never liked the lawyer, Fenizio, whom he had often encountered at Giulia’s house: a little, bald, blondish man with gold glasses, a sharp nose that wrinkled when he laughed, a mouth without lips.
Marcello recordó que jamás había sentido simpatía por el tal abogado Fenizio, con el que se había encontrado con mucha frecuencia en casa de Giulia: un hombrecillo rubio, calvo, con gafas de oro, nariz puntiaguda que se arrugaba cuando reía y boca sin labios.
Pale skin, full buttocks, sharp nose tip.
Piel pálida, gran trasero, punta de nariz afilada.
Yo, yo. That boy with the sharp nose, he going, you know...
Colega, ¿ese tipo con la nariz afilada?
Police dogs have sharp noses.
Los perros de la policía tienen la nariz afilada.
There was someone in white with a sharp nose.
Allí había alguien, vestido de blanco, con una nariz afilada.
Wide forehead, eyebrows like weeping willow, clear peacock eyes, sharp nose, and lips like peach skin...
Frente amplia, cejas como sauce llorón... claros ojos de pavo real, nariz afilada... y labios como piel de melocotón...
the sharp-nosed man wanted to know.
—quiso saber el hombre de nariz afilada.
The bald head turned, the sharp nose wrinkling.
La cabeza calva giró, la nariz afilada frunciéndose.
Dark hair, blue eyes, sharp nose?
—¿Pelo oscuro, ojos azules, nariz afilada?
Pale, thin, dark-haired, a sharp nose.
—Pálido, delgado, de pelo oscuro, nariz afilada.
The curls softened her rather sharp nose and thin lips.
Los rizos suavizaban su nariz afilada y sus labios delgados.
Crixus was shorter. He was coiled tension, with a sharp nose to cut through it.
Crixo era más bajo, pura tensión, con una nariz afilada.
Zhenya, with his sharp nose and vow of silence, wasn't a likely candidate.
Zhenya, con su nariz afilada y su voto de silencio, no era un candidato probable.
All that could be seen of her face was a sharp nose and a pointed chin.
No se veía de su rostro sino una nariz afilada y un mentón en punta.
He looked indescribably mournful, his spectacles crooked on his sharp nose.
Se le veía indescriptiblemente tristón, con las gafas torcidas sobre su nariz afilada.
He is handsome, slim, and sharp-nosed with sleepy eyes and narrow lips.
Es guapo, delgado, tiene la nariz afilada, los ojos soñolientos y los labios finos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test