Translation for "sharp corner" to spanish
Translation examples
And I filed down all the sharp corners.
Y limé todas las esquinas filosas.
Oh, sweet, sharp corner of the desk, how I long to rub my infested scalp against you!
Oh, linda esquina filosa del escritorio ¡cómo ansío frotar mi infestado cuero cabelludo contra ti!
Their sharp corners come in handy.
Las esquinas afiladas han sido prácticas.
Too many sharp corners around here.
Demasiadas esquinas afiladas por aquí.
The galaxy wasn't going to go around padding its sharp corners for him.
La galaxia no iba a ir limándole las esquinas afiladas para que no se las fuera llevando por delante.
I wish I’d left the stupid book where I’d found it because one sharp corner of the cover is digging into my underarm.
Ojalá hubiera dejado ese estúpido libro donde lo encontré, porque una de las esquinas afiladas de la cubierta se me está clavando en la axila.
He looked up at the painting hanging on the stairs and imagined its frame hurtling through the air and embedding its sharp corner in his father’s chest;
Alzó la vista hasta el cuadro que colgaba junto a las escaleras e imaginó que el marco salía volando por los aires y su esquina afilada se clavaba en el pecho de su padre;
Twisp took a deep, trembling breath and allowed himself to be escorted along the Merman corridor with its sharp corners and hard sides, its unmoving, solid deck.
Twisp inspiró profunda y temblorosamente y se dejó escoltar a lo largo del corredor sirenio, con sus esquinas afiladas y sus ángulos duros y su sólida e inmóvil cubierta.
Thus, when the child stole his class’s UNICEF money or swung a cat by its tail and struck it repeatedly against the sharp corner of a brick home next door, she took the child’s grotesque deficiencies upon herself, rewarding the child’s tears and self-recriminations with an unconditionally loving forgiveness that made her seem to the child to be his lone refuge in a world of impossible expectations and merciless judgment and unending psychic shit.
Por tanto, cuando la criatura robó el dinero para UNICEF de su clase o agarró a un gato de la cola y lo golpeó varias veces contra la esquina afilada de la casa de ladrillo vecina a la suya, la madre asumió como suyos los grotescos defectos de la criatura, recompensando las lágrimas de la criatura y las recriminaciones que esta se hacía con una generosidad y un amor incondicional que hizo que la criatura la considerara su único refugio en un mundo de expectativas imposibles, juicios implacables y mierda psíquica sin fin.
So we're looking for a weapon that's both curved and blunt, but also has sharp corners.
Así que estamos en busca de un arma que a la vez curvo y contundente, pero también tiene esquinas agudas.
The furniture has no sharp corners on it.
El mobiliario no tiene esquinas agudas en él.
“Excellent!” Cadderly exclaimed when he passed a sharp corner and found himself back where he’d started, at the bottom of the second stairway.
—¡Excelente! —exclamó Cadderly cuando pasó una esquina aguda, y se encontró de vuelta donde había empezado, al final de la segunda escalera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test