Translation for "set-in-stone" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Primary and secondary rules were not set in stone and the distinction between them was not absolutely clear-cut.
Las normas primarias y secundarias no están "grabadas en piedra" y la distinción entre ellas no es absolutamente clara.
That said, the Strategy is not a document that is set in stone.
Dicho esto, la Estrategia no es un documento grabado en piedra.
32. Mr. Mbiah (Observer for Ghana) said that, while the text of the draft convention was not set in stone, it represented a delicate balance that could not be changed without renegotiating a number of provisions of great concern to developing economies such as his own.
32. El Sr. Mbiah (Observador de Ghana) dice que, aunque el texto del proyecto de convenio no está grabado en piedra, representa un delicado equilibrio que no sería posible cambiar sin volver a negociar una serie de disposiciones que preocupan enormemente a las economías en desarrollo como la suya.
(r) EAFORD participated in conducting a briefing and a video presentation entitled “Jerusalem: an occupation set in stone?” and offered interviews on Jerusalem and the settlements to six news agencies, papers, radios and TVs during Habitat II;
r) Participación en la dirección de una reunión de información y en la exhibición de una cinta de video titulada "Jerusalén :¿una ocupación grabada en piedra?" y ofreció entrevistas sobre Jerusalén y los asentamientos a seis agencias noticiosas, diarios, radioemisoras y programas de televisión en el curso de Hábitat II;
My Government does not prejudge the outcome of any negotiation, as we have often repeated, nor are our positions set in stone.
Señor Presidente, mi Gobierno no prejuzga el resultado de ninguna negociación, como reiteradamente lo hemos planteado, ni tiene sus posiciones grabadas en piedra.
All of us who care about the Maldives and believe in democracy bear an enormous responsibility to ensure that the beliefs we fought for are set in stone rather than written in sand.
Todos los que queremos a Maldivas y creemos en la democracia tenemos la responsabilidad enorme de velar por que las creencias por las que luchamos queden grabadas en piedra y no escritas en la arena.
Nothing is set in stone.
Nada está grabado en piedra.
Yeah, I mean, it's not set in stone.
Sí, claro, tampoco está grabado en piedra.
That's set in stone.
Eso está grabado en piedra.
- Set in stone, Nurse Franklin.
- Grabado en piedra enfermera Franklin.
The senator swearing-in ceremony is set in stone.
La toma de posesión de la senadora está grabada en piedra.
Well, your future's not set in stone yet.
- Bueno, aún no está grabado en piedra.
This is not set in stone.
No está grabado en piedra.
This CEO job isn't set in stone.
Este empleo de CEO no esta grabado en piedra.
The future isn’t set in stone.
El futuro no está grabado en piedra.
Your identity is not set in stone.
Tu identidad no está grabada en piedra.
Nothing is set in stone—not even something as simple as this.
No hay nada grabado en piedra…, ni siquiera algo tan sencillo como esto.
It is important to emphasize that no situation is set in stone and that there are no “mechanical”
Es importante destacar que ninguna situación está grabada en piedra y que no hay desencadenantes "mecánicos"
Nothing is set in stone yet. Your old pal, Andrew Whittaker
Aún no hay nada grabado en piedra, nada fijo. Tu viejo amigo, Andrew Whittaker
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test