Translation for "service help" to spanish
Translation examples
1115. In 1997, Social Services helped develop an interdepartmental strategy to address child prostitution.
1115. En 1997, Servicios Sociales ayudó a desarrollar una estrategia interministerial para hacer frente a la prostitución infantil.
40. While expanded access to financial services helps reduce poverty and contributes to growth, the quality of that access matters.
La ampliación del acceso a los servicios financieros ayuda a reducir la pobreza y contribuye al crecimiento, pero la calidad de ese acceso también es un aspecto importante.
32. At the household level, access to financial services helps poor families and small businesses to better manage irregular income, overcome shocks and take advantage of economic opportunities.
En el ámbito de los hogares, el acceso a los servicios financieros ayuda a las familias pobres y a las pequeñas empresas a gestionar mejor unos ingresos poco previsibles, superar las crisis y aprovechar las oportunidades económicas.
The Foundation's social service helped to obtain accommodation for 40 children released from Mekhribonlik children's homes, including the settlement in court of the question of the return of forfeited apartments to 19 inmates of children's homes; it also restored the registration of 12 former inmates of Mekhribonlik homes, found places in Mekhribonlik homes for eight children in difficult circumstances, assisted six persons who applied for help with adoption and guardianship procedures, found jobs for more than 60 persons, restored the property rights of four inmates of Mekhribonlik homes, helped to secure suspension of the parental rights of 58 unsatisfactory parents, and assisted 78 former inmates of Mekhribonlik homes with their placement on the waiting lists for housing of district and city khokimiats.
El Servicio Social ayudó a que 40 egresados de los hogares Mejribonlik obtuvieran viviendas, en particular logró que mediante fallo judicial 19 niños de hogares infantiles recuperaran los apartamentos que habían perdido, y que se restableciera la inscripción en el registro de residencia obligatorio de 12 personas que habían vivido en hogares Mejribonlik; 8 niños que vivían en condiciones difíciles fueron instalados en estos hogares, y el Fondo contribuyó a que 6 niños que solicitaron su ayuda fueran adoptados oficialmente, se consiguió trabajo para 50 personas; se restablecieron los derechos de propiedad de 4 niños de hogares Mejribonlik; se ofreció asistencia para que 58 personas de familias disfuncionales fueran privadas de la patria potestad, y se prestó ayuda a 78 egresados de los hogares Mejribonlik para que se inscribieran en las listas de solicitudes de vivienda de los jokimatos regionales y urbanos.
38. At the household level, access to financial services helps poor families and small businesses better manage irregular income, overcome shocks and take advantage of economic opportunities.
En el ámbito de los hogares, el acceso a los servicios financieros ayuda a las familias pobres y las pequeñas empresas a gestionar mejor los ingresos irregulares, superar las crisis y aprovechar las oportunidades económicas.
In 2002, the National Federation of Disabled Persons' Associations, in coordination with the Ministry of the Civil Service, helped implement the provisions of the Disabled Persons' Welfare and Rehabilitation Act and its implementing regulation on the allocation of 5 per cent of posts in the general, private, and State administrative sectors for disabled persons and the obligation of employers to earmark the same percentage of posts for persons with disabilities.
En 2002, la Federación Nacional de Discapacitados, en colaboración con el Ministerio del Servicio Civil, ayudó a ejecutar las normas de la Ley de rehabilitación y asistencia social para personas discapacitadas y de su reglamento de aplicación en que se preveía la asignación del 5% de los puestos de los sectores general, privado y de la Administración pública a los discapacitados y la obligación de los empleadores de reservar ese mismo porcentaje de puestos a esas personas.
82. MENTOR Service: a service helping to reduce the risk of relapse and to diminish the social exclusion of Roma clients.
82. El Servicio de Instructores es un servicio que ayuda a reducir el riesgo de reincidencia y a disminuir la exclusión social de los clientes romaníes.
In compliance with the Social Assistance and Social Services Act, public service includes social first aid (for example, social help to children and young people, crisis centres for young people), personal help services, help to families (psychosocial and/or social pedagogical help to families, multi-expert crisis teams to plan and monitor procedures and measures for dealing with the neglect or abuse of children, day centres), home help to families, care in an institution or another family, or other organized forms of management and care.
De conformidad con la Ley de asistencia social y servicios sociales, el servicio público incluye los primeros auxilios sociales (por ejemplo, asistencia social a los niños y jóvenes y centros de atención para jóvenes en crisis), servicios de ayuda personal, ayuda a las familias (ayuda psicosocial y/o pedagógica y social a las familias, equipos para situaciones de crisis integrados por varios expertos con el fin de planificar y vigilar los procedimientos y medidas destinados a tratar los abusos o tratos negligentes a los niños y centros diurnos), ayuda a las familias en el hogar, atención en un establecimiento o en otra familia, u otras formas organizadas de gestión y atención.
“Well, the Secret Service helps keep the little bastards under control.”
—Bueno, el servicio secreto ayuda a mantener a esos pequeños cabrones a raya.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test