Translation for "self-interest" to spanish
Self-interest
noun
Translation examples
Command-and-control methods remain popular for reasons of self-interest.
Los métodos de mando y control siguen siendo populares por razones de interés propio.
Actually, it is about self-interest.
En realidad, se trata del interés propio.
36. The most effective market-based motivation is corporate self-interest.
La motivación más eficaz con raíces en el mercado es el interés propio de las empresas.
33. The case for national and international cooperation is also supported by considerations of self-interest.
La cooperación nacional e internacional también se justifica por razones de interés propio.
It is the natural extension of enlightened self-interest.
Es la extensión natural del interés propio ilustrado.
It is a policy of common sense and should be resorted as a matter of self-interest.
Es una política de sentido común a la que debe recurrirse en interés propio.
It is a question of self-interest and far-sighted statesmanship.
Es una cuestión de interés propio y de clarividencia de los gobernantes.
This is a matter of morality, security and enlightened self-interest.
Se trata de una cuestión moral, de seguridad y de interés propio pero sano.
Today, they receive the sharper impulse of self-interest.
Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.
Such self-interest would be more effective than any legal obligation.
Ese interés propio será más eficaz que cualquier obligación jurídica.
Self interest. I love it!
El interés propio. ¡Me encanta!
Memory, improvisation, self-interest...
Memoria, improvisación, interés propio...
- Jack. - Pure self-interest, then?
¿Todo por interés propio?
They confess out of self-interest.
Confesamos por interés propio.
Out of pity, self-interest...
¿Por lástima? ¿Por interés propio?
Honor, fear and self-interest.
Honor, miedo e interés propio.
Well, it's self-interest, actually.
Bueno, es interés propio, en realidad.
It's not self-interest. It's curiosity.
No es interés propio, es curiosidad.
He was there out of self-interest.
Estaba allí por interés propio.
“It was self-interest, son!”
—¡Era simple interés propio, hijo!
Self-interest dressed as kindness.
Interés propio disfrazado de benevolencia.
But self-interest is at the root of cooperation, Bill.
Pero el interés propio está en la raíz de la cooperación, Bill.
'So this is self-interest?' Loken asked.
—¿De modo que esto es en interés propio? —preguntó Loken—.
All men and women are driven by self-interest.
—A todas las personas les mueve el interés propio.
The Club is a perfect exercise in self-interest.
La barra antirrobo es un ejercicio perfecto de interés propio.
A man’s self-interest is at the root of all that he accomplishes!
¡El interés propio de un hombre está en la raíz de todo lo que consigue!
‘Also between short- and long-term self-interest.’
—Y también entre el interés propio a corto y a largo plazo.
noun
He called this policy Sacro Egoismo, sacred self-interest.
Llamó a esta política el "Sacro Egoismo", sagrado egoísmo.
Altruism is masked self-interest.
El altruismo es egoísmo disfrazado.
‘Enlightened self-interest’ they call it.”
Es lo que denominan «egoísmo ilustrado».
There was mediocrity in government, and self-interest too.
Había mediocridad en el gobierno, y egoísmo.
The constant of his character was an immense self-interest.
Lo dominante en su carácter era el egoísmo.
He does it out of pure self-interest.
Lo hace por puro egoísmo.
In self-interest and selfishness is its weakness.
En el egoísmo y la codicia se oculta su debilidad.
they acted out of contempt and self-interest;
actuaron movidos por el desprecio y el egoísmo;
Would there be anything more powerful with him than self-interest?
¿Habría algo que influyera en él más que el egoísmo?
Before, I was going to do it out of self-interest.
Antes pensaba hacerlo por egoísmo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test