Translation for "see it through to" to spanish
Translation examples
The Millennium Declaration goals are neither utopian nor overly ambitious, provided that we are firmly resolved to see them through.
Los objetivos de la Declaración del Milenio ni son utópicos ni demasiado ambiciosos si estamos firmemente resueltos a llevarlos a cabo.
As Secretary-General Kofi Annan has often said, the reform of the Security Council is still feasible so long as Member States have the political will to see it through.
Como ha dicho a menudo el Secretario General Kofi Annan, la reforma del Consejo de Seguridad aún es factible, siempre y cuando los Estados Miembros tengan la voluntad política de llevarlo a cabo.
Decisions taken and mandates given have often lacked the essential components of realism, adequate resources and the political determination to see them through.
Las decisiones adoptadas y los mandatos encomendados muchas veces han carecido de los componentes esenciales de realismo, recursos suficientes y determinación política de llevarlos a cabo.
He has to see it through to the bitter end.
Él tiene que llevarlo a cabo hasta el final.
You have to make difficult choices and you have to see them through.
Hay que tomar decisiones difíciles y hay que llevarlas a cabo.
Making a decision is one thing, seeing it through is something else entirely.
Tomar una decisión es una cosa, pero llevarla a cabo eso ya es un asunto distinto.
And I have it. I have it and the means and I can see it through. I can endure the condemnations, the outcries.
Yo lo tengo. Poseo el coraje y los medios, y soy capaz de llevarlo a cabo. No me importan los reproches, las condenas.
Even though Leddravohr’s heart is not really in the migration plan, he is probably the best man to see it through to a successful conclusion.
Incluso aunque en el corazón de Leddravohr no esté realmente el plan de migración es probable que sea el mejor hombre para llevarlo a cabo con éxito.
It's fiendish work, Carter, and I doubt if any man without ironclad sensibilities could ever see it through and come up alive and sane.
Es una tarea infernal, Carter, y dudo que cualquier hombre que no tenga una sensibilidad revestida de acero pudiera llevarla a cabo y regresar vivo y cuerdo.
So that the people, Razgut understood, wouldn’t wake up one morning and realize where the blame truly lay: with the magi who had dreamt up the Faering in the first place, and had chosen the best of their young folk to see it through.
Para que la gente, comprendió Razgut, no se levantara una mañana y se diera cuenta de a quién había que culpar verdaderamente: a los magos, que fueron los que habían fantaseado con la misión de los faerer y habían elegido a los mejores de sus jóvenes para llevarla a cabo.
It took the media strategist ten hours to draw up a plan, twenty-four hours to see it through, and all at once Christopher Robin had returned to his place as the affable, kind, and popular darling that his name would suggest.
El estratega mediático tardó diez horas en elaborar un plan, un día entero en llevarlo a cabo y, de repente, Christopher Robin volvió a ser un buenazo jovial, generoso y popular.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test