Translation for "sectioned" to spanish
Translation examples
Section 4 -- Bidding documents (non-advisability of splitting documents into combination of electronic and paper portions);
Sección 4: documentos de licitación (conveniencia de no seccionar la documentación en porciones unas electrónicas y otras sobre papel);
Then I'll section it.
- Luego, lo seccionaré.
He'd like to section the brain.
Le gustaría seccionar el cerebro.
Okay, we're gonna need to get a quick biopsy and a quick section.
Vale, vamos a necesitar hacer rápidamente una biopsia y seccionar rápidamente.
Oh, finished sectioning.
Acabé de seccionar.
Prepare to start sectioning off the vessels.
Preparaos para seccionar los vasos.
No trachea, no esophagus, no muscle to section.
No había tráquea, esófago o músculo para seccionar.
And Param could section the flow of time—they were both talented.
Y Param podía seccionar el flujo del tiempo. Los dos tenían poderes.
We’re going to need the cooperation of him and his crew if we’re going to section the ship.’ He looked at Kolea.
Necesitaremos su cooperación y la de sus hombres para seccionar la nave. Después miró a Kolea.
It lit, igniting a graphic overlay of luminous green across its grid, which quickly began to section and analyse.
Se conectó, encendiendo una capa gráfica luminosa a través de la cuadrícula que pronto empezó a seccionar y a analizar.
I found myself more prone to generalisation, to labelling and ticketing and docketing and sectioning and explaining and to lucidity – God, yes, to lucidity.
Me descubrí más proclive a la generalización y a la etiquetación, a los rótulos y los marbetes, a seccionar y a explicar, a la lucidez… Dios, sí, a la lucidez.
I authorize you to section and seal the Promenade Deck. If you please, section and seal the aft left quarter first; that's the site of the breach." Picks grinned.
Le autorizo a seccionar y sellar la cubierta de paseo. Por favor, seccione y selle la parte de la izquierda de la popa primero: ése es el sitio de la ruptura. Picks sonrió.
He'd failed and the Heinkel crashed, six miles away after taking a small section of steeple from the village church.
Fracasó en su empeño y el Heinkel se estrelló diez kilómetros después de seccionar un pequeño trozo del campanario de la iglesia rural.
Having sectioned and numbered the landscape to his satisfaction, he took out his binoculars and began searching the first quadrant, the one farthest to the east.
Tras seccionar y numerar la zona a su entera satisfacción, sacó los prismáticos y empezó a examinar el primer cuadrante, el que quedaba más al este.
He'll have a peek at what's left of your last meal — the salami-and-cheese sub from Amato's in Gorham — and take a little section of brain to look at under his microscope, and in the end he'll call it death by misadventure.
Le echará un vistazo a los restos de tu última comida —el emparedado de salami y queso de Amato's, de Gorham—, seccionará un pequeño fragmento de cerebro para examinarlo con el microscopio y, cuando acabe, dictaminará muerte accidental.
The primary narrative As with the Tale of Turambar I break my commentary on this tale into sections.
Narración original Al igual que en el caso de El cuento de Turambar, dividiré en secciones mis comentarios sobre este cuento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test