Translation for "second term is" to spanish
Second term is
Translation examples
They had been imprisoned illegally in 1992 and, despite the fact that Ilie Ilascu himself had in the meantime been elected to the Moldovan Parliament for a second term, he remained in detention.
Esas personas fueron encarceladas ilegalmente en 1992 y el mismo Ilie Ilascu continúa detenido pese a que, en el ínterin, fue elegido miembro del Parlamento de Moldova por un segundo término.
Second, terms and definitions, the need for them and their possible content.
Segundo, términos y definiciones; necesidad y posible contenido de los mismos.
On behalf of Latin America and the Caribbean, I express to Mr. Ban Ki-moon our congratulations on his having been appointed as Secretary-General of the United Nations for a second term.
En nombre del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe deseo expresar al Sr. Ban Kimoon nuestras felicitaciones por haber sido elegido como Secretario General de las Naciones Unidas por un segundo término.
A second term could perhaps be added in the French version.
Tal vez podría añadirse un segundo término en la versión francesa.
The second term is terra nullus, which, according to Francis Lieber, the first American political scientist, was based on the fact that the original indigenous inhabitants of a geographical area during the so-called Age of Discovery were not baptized as Christians.
El segundo término es terra nullus que, de acuerdo con Francis Lieber, el primer politólogo estadounidense, estaba basado en el hecho de que, en la era de los descubrimientos, los habitantes indígenas originales de una zona geográfica no estaban bautizados como cristianos.
The second possibility would be to make follow-up visits, before the end of the second term of his mandate, to some of the countries visited.
La segunda posibilidad sería la visita de seguimiento a alguno de los países visitados antes de la finalización del segundo término de su mandato.
The second term is harder to translate.
El segundo término resulta más difícil de traducir.
It seems to me that the second term, especially, is ill-chosen and misleading.
Me parece que concretamente el segundo término está mal elegido e induce al error.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test