Translation for "scarce resource" to spanish
Translation examples
The issue of scarce resources such as water must also be considered.
El otro está relacionado con los recursos escasos, como el agua.
They are often perceived as competitors for scarce resources and as threats to the livelihood of others.
A menudo son considerados como competidores por los recursos escasos y como una amenaza para la subsistencia de los demás.
These initiatives are necessarily taken in the face of competing demands for scarce resources.
Estas iniciativas deben tomarse forzosamente ante las demandas que existen sobre unos recursos escasos.
They must become more responsible and proactive in managing this scarce resource.
Todos ellos deben asumir la gestión de este recurso escaso de manera más responsable y participativa.
(h) Sustainable management of scarce resources in the coastal zone (SMART);
h) Gestión sostenible de recursos escasos en la zona costera (SMART);
This would also contribute to streamlining efforts and optimizing the use of scarce resources.
Esto contribuiría también a la racionalización de las actividades y la optimización del uso de recursos escasos.
(iii) Managing with scarce resources: creative approaches.
iii) gestión con recursos escasos: enfoques creativos.
It was particularly important to have such a list at a time of scarce resources.
En un momento de recursos escasos resultaba de especial importancia disponer de esa lista.
This cooperation maximized the use of scarce resources.
La cooperación maximizó el uso de los recursos escasos.
Prisons represent a waste of scarce resources and human potential.
Las cárceles constituyen un desperdicio de recursos escasos y de potencial humano.
But the greatest challenge of the human race is to allocate those scarce resources on your planet to meet basic needs.
Pero el mayor reto de la raza humana es asignar los recursos escasos en su planeta para satisfacer las necesidades básicas.
But water is not the only scarce resource in the desert.
Pero el agua, no es el único recurso escaso en el desierto.
The hospital's goal is simple... to make the best use of a scarce resource.
El objetivo del hospital es simple hacer el mejor uso de un recurso escaso.
Viable organs are scarce resources.
Órganos viables son recursos escasos.
Yogi Bear goes into a deep suspended animation to survive a winter of scarce resources.
Oso yogui entra en una profunda animación suspendida para sobrevivir a un invierno con recursos escasos.
Thing about love is that it's not a scarce resource.
Una cosa sobre el amor es que no es un recurso escaso.
For us, living on scarce resources, sustainable practices is not only slogan.
Vivimos con recursos escasos. La sostenibilidad no es sólo un eslogan para nosotros.
They were the owners’ way of showing that they could afford a scarce resource.
Eran la forma que tenían los propietarios de demostrar que podían permitirse un recurso escaso.
Over time, this ensures the most rational allocation of scarce resources.
Ese es el sistema que, con el tiempo, garantiza la asignación más racional de unos recursos escasos.
There were dozens, hundreds, thousands of details to work out, contingencies to prepare for, scarce resources to be allocated between conflicting demands.
Había miles de detalles por elaborar, contingencias para las cuales prepararse, recursos escasos que debían repartirse entre muchos.
The classic anti-immigrant view, which saw them as enemies competing for scarce resources, was converging with a renewed fear of Islam.
La clásica idea sobre el inmigrante, que lo mostraba como enemigo en la competencia por unos recursos escasos, convergía ahora con un renovado miedo al islam.
All modern wars, even when their aims are the traditional ones, such as territorial aggrandizement or the acquisition of scarce resources, are cast as clashes of civilizations—culture wars—with each side claiming the high ground and characterizing the other as barbaric.
Todas las guerras modernas, incluso cuando sus motivos son tradicionales, sea la expansión territorial o la adquisición de recursos escasos, se presentan como choques de civilizaciones —guerras culturales— en los que cada bando reivindica sus elevadas razones y adjudica el carácter de bárbaro al otro.
Amery rather exhorts us to thoroughly examine the actual content of these policies and to do so for a specific reason: these may well reappear in the upcoming years—this time, however, not supported by ­ultra-marginal neo-Nazi groups but rather put forward by the principal centers of political and economic power, ever more conscious of the looming general scarcity and more firmly determined to preserve these scarce resources in the hands of a few by virtue of a project of militarized social Darwinism.
Amery nos exhorta, antes bien, a estudiar en detalle el contenido concreto de esas políticas, y a hacerlo de resultas de una razón precisa: bien pueden reaparecer en los años venideros, no avaladas ahora por ultramarginales grupos neonazis, sino postuladas por algunos de los principales centros de poder político y económico, cada vez más conscientes de la escasez general que se avecina y cada vez más firmemente decididos a preservar esos recursos escasos en unas pocas manos en virtud de un proyecto de darwinismo social militarizado.
Pakistan has no desire to expend more of its scarce resources on arms.
El Pakistán no desea gastar más de sus escasos recursos en armas.
This poses a constraint on realizing the right to development in a world of scarce resources.
Esto supone una restricción a la realización del derecho al desarrollo en un mundo con escasos recursos.
What is important is to ensure that the scarce resources that are available to the system are not thinly spread.
Lo importante es procurar que los escasos recursos de que dispone el sistema no se dispersen.
Unfortunately, their scarce resources are used for debt payments.
Lamentablemente, sus escasos recursos se utilizan para el pago de la deuda.
The latter cannot develop solely on their own scarce resources.
Estos últimos, para crecer no pueden contar exclusivamente con los escasos recursos de que disponen.
We have a responsibility to ensure that scarce resources are used as effectively as possible.
Tenemos la responsabilidad de garantizar que los escasos recursos sean utilizados con la mayor eficacia posible.
The Council also took into account the scarce resources available at the Institute.
23. El Consejo también tuvo en cuenta los escasos recursos de que disponía el ICPAK.
There was competition for scarce resources.
Hubo competencia por los escasos recursos disponibles.
That has placed an extreme burden on the already scarce resources available in the country.
Esto ha puesto una carga extrema sobre los ya escasos recursos que están disponibles en el país.
We risk the ineffectiveness or misuse of scarce resources.
Podemos correr el peligro de que los escasos recursos resulten ineficaces o se usen mal.
'Distribution of scarce resources with competing needs'
"La distribución de los escasos recursos... con las necesidades de la competencia "
They are sociable little animals that live in small clans, They are sociable little animals that live in small clans, enabling them to make the most of scarce resources.
Son pequeños animales sociables que viven en grupos reducidos posibilitándoles sacar lo mejor de los escasos recursos.
They can survive on very scarce resources.
Pueden sobrevivir con muy escasos recursos.
They bought that knowledge with scarce resources.
Compraron ese conocimiento con escasos recursos.
The economic cost of raising literacy was considerable, and used up scarce resources;
El precio que se tuvo que pagar para mejorar la alfabetización fue considerable y agotó los escasos recursos del país;
Control of growth so that scarce resources would not be pissed away irrevocably on foolishness.
Habría que establecer un control de crecimiento, de manera que los escasos recursos no se vieran irrevocablemente perdidos por la insensatez;
"Home to seventeen million quarians, the flotilla understandably has scarce resources," the girl continued.
—Siendo el hogar de diecisiete millones de quarianos, no resulta extraño que la flotilla tenga escasos recursos —continuó la niña—.
This inversion of priorities not only victimizes innocent people and squanders scarce resources; it completely falsifies our ethics.
Esta inversión de prioridades no sólo victimiza a los inocentes y despilfarra los escasos recursos disponibles, sino que falsea completamente nuestra ética.
President Deshatine had ordered the U.S. delegation to walk out of the United Nations debate on sharing scarce resources.
El presidente Deshatine había ordenado a la delegación de Estados Unidos que se retirase del debate de las Naciones Unidas sobre el modo de repartirlos escasos recursos mundiales.
Man is tracking back through time to a brutal past where constant competition for scarce resources allows little kindness or invention.
El hombre está regresando en el tiempo a un pasado brutal donde la competición continua por los escasos recursos permite poca bondad o inventiva.
Weaponry absorbed tax revenues, scarce resources, and the finest appliances yet had no productive or enduring value.
El aprovisionamiento de armas drenaba las haciendas y devoraba los escasos recursos de las naciones, y para colmo los mejores dispositivos bélicos carecían de todo valor productivo porque eran bienes perecederos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test