Translation for "saxe-coburg" to spanish
Saxe-coburg
Translation examples
His Serene Highness Prince Albert of Saxe-Coburg and Gotha, Your Majesty.
Su Serena Alteza. El Príncipe Albert de Sajonia-Coburgo y Gotha, Su Majestad.
Since we last met, I have declared the intention of allying myself in marriage to Prince Albert of Saxe-Coburg and Gotha.
Desde la última vez que nos vimos, he manifestado el propósito de unirme en matrimonio con el príncipe Alberto de Sajonia-Coburgo y Gotha.
The Napoleonic harrow passed over Saxe-Coburg.
El arado de Napoleón arrasó Sajonia-Coburgo.
The way was at last open to Prince Leopold of Saxe-Coburg.
Así, por fin, el príncipe Leopoldo de Sajonia-Coburgo tenía el camino abierto.
These were the Princes Ernest and Albert, sons of her mother's eldest brother, the Duke of Saxe-Coburg.
Se trataba de los príncipes Ernesto y Alberto, hijos del hermano mayor de su madre, el duque de Sajonia-Coburgo.
If I’d been him, six months would have seen me on the boat back to Saxe-Coburg or wherever it was.
Si yo hubiera sido él, a los seis meses me habrían visto en un barco de vuelta a Sajonia-Coburgo o a cualquier otro sitio.
Two names, the Duke said, had been mentioned in this connection--those of the Princess of Baden and the Princess of Saxe-Coburg.
El duque citó dos nombres que habían sido mencionados en relación con este asunto: el de la princesa de Baden y el de la princesa de Sajonia-Coburgo.
The Duke of Kent, selecting the Princess of Saxe-Coburg in preference to the Princess of Baden, was united to her on May 29, 1818.
El duque de Kent eligió como esposa a la princesa de Sajonia-Coburgo y el matrimonio se celebró el 29 de mayo de 1818.
And yet everyone seemed to want her to--the general public, the Ministers, her Saxe-Coburg relations--it was always the same story.
Y, sin embargo, parecía que era lo que todo el mundo deseaba: el pueblo, los ministros, sus familiares de la Casa Sajonia-Coburgo, todos hablaban del mismo tema.
In the course of the long and intricate negotiations there was one point upon which Louis Philippe laid a special stress--the candidature of Prince Leopold of Saxe-Coburg.
Durante las largas e intrincadas negociaciones, Luis Felipe trató con especial atención la candidatura del príncipe de Sajonia-Coburgo.
The new Duchess of Kent, Victoria Mary Louisa, was a daughter of Francis, Duke of Saxe-Coburg-Saalfeld, and a sister of Prince Leopold.
La nueva duquesa de Kent, Victoria María Luisa, era hija de Francis, duque de Sajonia-Coburgo-Saalfeld, y hermana del príncipe Leopoldo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test