Translation for "same interview" to spanish
Same interview
Translation examples
Arafat called Oslo, in the same interview, an "inferior peace", and then stated that the lessons of Khudaibiya and those of Salah-a-Din must be learned today.
En la misma entrevista, Arafat se refirió a Oslo como a una "paz inferior" y a continuación dijo que hoy en día debían aprenderse las enseñanzas de Khudaibiya y de Salah-a-Din.
The same interviews showed that physicians' attitudes to euthanasia requests evolve in the course of their careers.
Las mismas entrevistas indicaron que las actitudes de los médicos respecto de las solicitudes de eutanasia evolucionan en el transcurso de su vida profesional.
According to the same interview, the head of the second regional committee of the FDLR political branch recruited approximately 200 civilians to complete the ranks.
Según la información recibida en la misma entrevista, el jefe del segundo comité regional del brazo político de las FDLR reclutó aproximadamente 200 civiles para completar las filas.
* Note that with regard to the relations between the abuser and the victim, some children talk about more than one abuser in the same interview.
* Nota: en cuanto a las relaciones entre el perpetrador y la víctima, algunos niños hablan de más de un perpetrador en la misma entrevista.
Mr. Baker went to the very substance and nature of the conflict by saying in the same interview:
El Sr. Baker se pronunció sobre la propia esencia y naturaleza del conflicto al afirmar en la misma entrevista:
In the same interviews, the participants stated that women were particularly affected by the destruction of homes and the invasion of privacy.
1277. En las mismas entrevistas, las participantes dijeron que las mujeres resultaron particularmente afectadas por la destrucción de viviendas y la invasión de la privacidad.
(a) There were significant discrepancies between the questionnaire filled in by DMS officials on 28 June 2005 during an asylum interview with Maksudov and notes taken by UNHCR staff present at that same interview.
a) Había discrepancias significativas entre el cuestionario completado por los funcionarios del DMS el 28 de junio de 2005 durante la entrevista con Maksudov para solicitar el asilo y las notas tomadas por el personal del ACNUR presente en la misma entrevista.
In the same interview, he stated that `...the Jews are the main enemy, they have killed our people, they are vicious murderers.
En la misma entrevista, afirmó que '... los judíos son el enemigo principal, han matado a nuestra gente y son asesinos despiadados.
In the course of the same interview, he declared that his commander had informed him that the ammunition had been sent across from the United Republic of Tanzania.
Durante la misma entrevista declaró que su comandante le había dicho que se habían enviado las municiones desde la República Unida de Tanzanía.
Depending on the number of cases concerning the staff member being questioned, staff members may have been required to see several different investigators during the course of the same interview.
En función del número de casos en los que estuviera involucrado el funcionario al que se estaba interrogando, podría tener que tratar con diferentes investigadores durante la misma entrevista.
Since we were at the same interview.
Ya que estuvimos en la misma entrevista.
The same interview, again and again, and clear, Io journalists not know, not even investigated.
La misma entrevista, una y otra vez, y claro, periodistas que no lo conocían, ni siquiera investigaban.
The dead woman and the ruptured gas tank came up together in the same interview.
La mujer asesinada y el estallido del tanque surgieron en el transcurso de la misma entrevista.
I’d heard and seen the same interview enough over the past two days.
Ya había oído y leído la misma entrevista demasiadas veces los últimos dos días.
I quote from the same interview: "None can say how long John Shade planned his poem to be, but it is not improbable that what he left represents only a small fraction of the composition he saw in a glass, darkly."
Cito de la misma entrevista: «Nadie puede decir cuál era la longitud que John Shade pensaba dar a su poema, pero no es improbable que lo que ha dejado represente sólo una pequeña parte de la composición que él vio en un espejo, oscuramente».
In the same interview, discussing Blade of Light, Carpenter makes clear he sees incarceration as a baseline condition, that of selves stuck in bodies, and bodies stuck in fates: “He’s inside there, and he knows he’s trapped in there, just as you know you’re trapped in here, see?
En la misma entrevista, hablando de Blade of Light, Carpenter deja claro que ve la encarcelación como un estado básico, el de yoes metidos en cuerpos y cuerpos metidos en destinos: «Él está ahí dentro, y sabe que está atrapado ahí dentro, igual que tú sabes que estás atrapado aquí, ¿ves?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test