Translation for "s of" to spanish
S of
Similar context phrases
Translation examples
1 The Commission's 21 previous reports are contained in documents S/23165, S/23268, S/23801, S/24108 and Corr.1, S/24661, S/24984, S/25620, S/25977, S/26684, S/26910, S/1994/489, S/1994/750, S/1994/1138 and Corr.1, S/1994/1422 and Add.1, S/1995/284, S/1995/494, S/1995/864, S/1995/1038, S/1996/258, S/1996/848 and S/1997/301. English
1 Los 21 informes periódicos anteriores de la Comisión figuran en los documentos: S/23165, S/23268, S/23801, S/24108 y Corr.1, S/24661, S/24984, S/25620, S/25977, S/26684, S/26910, S/1994/489, S/1994/750, S/1994/1138 y Corr.1, S/1994/1422 y Add.1, S/1995/284, S/1995/494, S/1995/864, S/1995/1038, S/1996/258, S/1996/848 y S/1997/301.
S/19650, S/19651, S/19665 and S/19682
S/19650, S/19651, S/19665 y S/19682.
64. Complaint by Guinea (see S/9577, S/9583, S/10006, S/10028, S/10038, S/10285, S/10301, S/10351 and S/10435)
64. Denuncia de Guinea (véanse S/9577, S/9583, S/10006, S/10028, S/10038, S/10285, S/10301, S/10351 y S/10435)
5. The Palestine question (see S/7382, S/7441, S/7452, S/7564, S/7570, S/7596 and S/7600)
5. Cuestión de Palestina (véanse S/7382, S/7441, S/7452, S/7564, S/7570, S/7596 y S/7600)
Presidential statements: S/25970, S/26006, S/26126, S/26474, S/26768, S/26787 and S/PRST/1994/3
Declaraciones de la Presidencia: S/25970, S/26006, S/26126, S/26474, S/26768, S/26787 y S/PRST/1994/3
7. The Palestine question (see S/7382, S/7441, S/7452, S/7564, S/7570, S/7596 and S/7600)
7. Cuestión de Palestina (véanse S/7382, S/7441, S/7452, S/7564, S/7570, S/7596 y S/7600)
1. The Palestine question (see S/7382, S/7441, S/7452, S/7564, S/7570, S/7596 and S/7600).
Cuestión de Palestina (véanse S/7382, S/7441, S/7452, S/7564, S/7570, S/7596 y S/7600).
The documents analysed include: S/2010/105; S/2010/406; S/2010/88; S/2010/429; S/2011/497; S/2011/540; S/2011/183; S/2011/20; S/2010/164; S/2009/623; S/2009/472; S/2011/20; S/2011/298; S/2010/512; S/2011/656; S/2011/807; S/2010/15; S/2011/211; S/2010/600; S/2009/495; S/2011/211; S/2010/600; S/2011/387; S/2010/245; S/2011/244; S/2011/22; S/2010/50; S/2010/382; S/2010/213; S/2011/422; S/2010/543; S/2009/592; S/2009/545; S/2010/31; S/2010/168; S/2010/388; S/2010/528; S/2010/681; S/2011/239.
Los documentos analizados son los siguientes: S/2010/105; S/2010/406; S/2010/88; S/2010/429; S/2011/497; S/2011/540; S/2011/183; S/2011/20; S/2010/164; S/2009/623; S/2009/472; S/2011/20; S/2011/298; S/2010/512; S/2011/656; S/2011/807; S/2010/15; S/2011/211; S/2010/600; S/2009/495; S/2011/211; S/2010/600; S/2011/387; S/2010/245; S/2011/244; S/2011/22; S/2010/50; S/2010/382; S/2010/213; S/2011/422; S/2010/543; S/2009/592; S/2009/545; S/2010/31; S/2010/168; S/2010/388; S/2010/528; S/2010/681; S/2011/239.
That's Mr S. of Bromsgrove... £3000 to stop us from revealing your name, the name of the three other people involved, the youth organization to which they belong, and the shop where you bought the equipment.
El Sr. S de Bromsgrove tiene que pagar 3.000 libras... para que no digamos su nombre, el de las personas implicadas... el de la organización juvenil a la que pertenecen... y la tienda donde compró el material.
And when you put a U, then it's S. Of all things,
Y cuando se pone una U, entonces es una S. De todas las cosas,
Ahh! Did you know the average person experiences over three "G"s of pressure in their butt as they sit down?
¿Sabías que la persona promedio experimenta más de tres "G"s de presión en su trasero cuando se sienta?
So, Mr. S. of Bromsgrove, that's $3,000, please... to stop us revealing your name, the name of the three other people involved... the youth organization to which they belong... and the shop where you bought the equipment.
Así que Sr. S de Bromsgrove, son £3000, por favor para que no revelemos su nombre, el de las otras 3 personas involucradas la organización juvenil a la que pertenecen y el negocio donde compró el equipamiento.
I can make 'SEX' with the S of 'BEDS'.
Con la S de 'CAMAS'.
That's what Travis S. of Cedar Rapids, Iowa, wanted to...
Eso es lo que Travis S. de Cedar Rapids, Iowa, quería... preguntar a The Universe.
The power of attorney, on the bas s, of wh ch you're mak ng the c aims, was rejected seven days pr or to the date of purchase,
El poder, en bajorrelieve sobre la s, de ch qu estás mak ng los objetivos c, fue rechazado siete días pr oa la fecha de compra,
- - The "S" of Simon.
- Es la "S" de Simón.
Thus -S was a simple not-S, and S was the stronger anti-S;
Así pues —S era una simple no—S, y S era la más fuerte anti—S;
For me, it's not that s-s-s-simple,"
Para mí no es t-t-t-tan s-s-s-sencillo.
The Living Dead One serves the S-S-S-Satguru.
—La Muerta Viva sirve al S-S-S-Satguru.
‘There is still some chance that humanity s-s-s-survives the Fall.’
Todavía hay una probabilidad de que la humanidad s-s-s-sobreviva a la Caída.
S-s-save yourself, young man.
S-s-sálvate tú, joven.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test