Translation for "russia are" to spanish
Translation examples
* Session of scientists-economists from Russia and Poland (Foreign capital in Russia and Poland: investment policy), June, Moscow, Russia.
:: Sesión de científicos y economistas de Rusia y Polonia (Capital extranjero en Rusia y en Polonia: política de inversión); junio, Moscú (Rusia).
In addition, gender statistics are published in the Rosstat compendia Demographic Annual of Russia, Labour and Employment in Russia, Economic Activity of the Populace, Social Status and Standard of Living in Russia, Family in Russia, Health Care in Russia and Education in Russia.
Además, se publican estadísticas de género en los compendios de Rosstat Anuario demográfico de la Federación de Rusia, Trabajo y empleo en la Federación de Rusia, Actividad económica de la población, Condición social y nivel de vida en la Federación de Rusia, La familia en la Federación de Rusia, Cuidado de la salud en la Federación de Rusia y Educación en la Federación de Rusia.
Russia and Russia-backed militants:
Rusia y militantes respaldados por Rusia
Portugal and Russia are neutral enemies.
Para los japoneses, Portugal y Rusia son enemigos neutrales...
Germany and Japan are no more our enemies than Britain and Russia are ourfriends.
Alemania y Japón no son más nuestros enemigos como Gran Bretaña y Rusia son nuestros amigos.
China and Russia are powerful enough to actually launch a cyber attack that will basically knock us back to the Dark Ages.
China y Rusia son lo suficientemente potente para lanzar en realidad un ataque cibernético que será básicamente nos llamar de nuevo a la Edad Media.
Five countries have been invited to bid, but only two, China and Russia, are the real players.
Cinco países han sido invitados a ofertar, pero solamente, China y Rusia son verdaderos jugadores.
90% of emigrants returning to Russia are imperialist spies.
El 90% de los emigrantes que vuelven a Rusia son espías al servicio del imperialismo.
"If Europe and Russia are buried under snow," the losses would reach up to 50 percent.
Si Europa y Rusia son sepultadas bajo la nieve... las pérdidas serían del 50 %.
Russia was still Russia .
Rusia era todavía Rusia.
– a Russian life: a life inside Russia, or with Russia inside me, and whatever Russia means.
Una vida dentro de Rusia, o con Rusia bien dentro de mí, sea lo que sea Rusia.
Russia, Russia, where are you heading?
Rusia, Rusia, ¿hacia dónde te diriges?
No, not in Russia.
—No, no está en Rusia.
This is not Russia.
No estamos en Rusia.
Russia is a prison, my friend, and I am Russia.
Rusia está en una cárcel, amigo mío, y yo soy Rusia.
Modern Russia. The police methods of modern Russia.
Sobre la Rusia moderna. Los métodos policíacos de la moderna Rusia.
No, but Russia does.
—No, pero Rusia sí.
England, France and Russia are joining forces against our ally Austria.
Inglaterra, Francia y Rusia están uniendo sus fuerzas contra nuestro aliado Austria.
Well, I guess technically India and parts of Russia are in Asia, but we assumed...
Bueno, supongo que técnicamente la India y partes de Rusia Están en Asia, pero asumimos...
Tensions with Russia are escalating daily, and the longer Craig Sterling stays in the situation room, the closer we get to war.
Las tensiones con Rusia están aumentando a diario, y mientras más tiempo permanezca Sterling en la sala situacional, más cerca estaremos de una guerra.
So, we're thinking China and Russia are working together?
Así que, ¿estamos pensando que China y Rusia están trabajando unidos?
"If Europe and Russia are buried under snow,"
Si Europa y Rusia están enterrados bajo la nieve,
All nuclear nuclear devices on the United States and Russia are being prepared to launch.
Todas las bombas nucleares en USA y Rusia están listas para lanzarse.
England, France and Russia are conspiring together to destroy us.
Inglaterra, Francia y Rusia están conspirando contra Alemania.
All the needs of Russia are so clearly outlined there.
Todas las necesidades de Rusia están muy claramente esbozadas allí.
As the technology is near its completion, and I believe you already know... That many countries including America and Russia are making a mad search for you.
Con su tecnología cerca de ser finalizada... creo que usted ya sabrá que... muchos países incluyendo a los EUA y Rusia... están buscándolo desesperadamente.
All the priests in Russia are praying, father.
Todos los sacerdotes en Rusia están orando, padre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test