Translation for "rumoured that was" to spanish
Translation examples
61. Several hundred people gathered in Gleno on 8 May to protest the massacre rumoured to have taken place on 28/29 April 2006.
El 8 de mayo varios centenares de personas se congregaron en Gleno para protestar contra la matanza que, según se rumoreaba, había ocurrido entre los días 28 y 29 de abril de 2006.
In the early 1970s, during the reign of Emperor Haile Selassie, a number of delegations were dispatched when it was rumoured that the Israelis were maintaining a presence on some islands.
A principios del decenio de 1970, durante el gobierno del Emperador Haile Selassie, se envió a varias delegaciones cuando se rumoreaba que los israelíes se encontraban en algunas islas.
After an extensive investigation, including of sites rumoured to have been hit by depleted uranium weapons, UNEP stated that the "bunkerbuster" ammunition used by the Israel Defence Forces (IDF) in the conflict did not contain depleted uranium, natural uranium or any other uranium isotope.
Tras una amplia investigación, incluso en los emplazamientos de los que se rumoreaba que habían sido alcanzados por armas a base de uranio empobrecido, el PNUMA señaló que las municiones "antibúnker" empleadas por las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI) en el conflicto no contenían uranio empobrecido, uranio natural ni cualquier otro isótopo de uranio.
That was the rumour among the slaves, anyway.
Eso se rumoreaba entre los esclavos.
“We thought—twas rumoured—”
—Pensamos… se rumoreaba.
there were rumours that she too was dying.
se rumoreaba que también ella estaba muriéndose.
The rumour was he’d strangled that bear.
Se rumoreaba que había estrangulado a ese oso.
Rumours were that several had died.
se rumoreaba incluso que hasta había habido muertos.
It was rumoured among the aspirants that they were lovers.
Entre los aspirantes, se rumoreaba que eran amantes.
That was the rumour, and Logen hoped it was a fact.
Eso se rumoreaba, y Logen tenía la esperanza de que fuera cierto.
Rumours, however, declared it homoerotic and political.
No obstante, se rumoreaba que era política y homosexual.
Third, it was imprecise and based on rumours.
En tercer lugar, el informe es impreciso y se basa en rumores.
A. The adverse consequences of widespread rumour-mongering
A. Los efectos nefastos de la cultura del rumor
It was to be hoped that such rumours were without foundation.
Cabe esperar que esos rumores sean infundados.
The press feeds on rumours.
La prensa se alimenta de rumores.
In his view, those rumours were politically motivated.
Consideró que se trataba de rumores políticos.
Rumours also mention Malta, Albania and Croatia.
También hay rumores que hablan de Malta, Albania y Croacia.
This is a slanderous rumour.
Este es un rumor calumnioso.
Inciting the public through false rumours
Instigación pública mediante rumores falsos
The Commission was no place for rumour-mongering.
La Comisión no es un sitio para propalar rumores.
The Commission states that this rumour of a massacre perpetrated and subsequently covered up by F-FDTL is precisely that: an unfounded rumour not supported by fact.
La Comisión afirma que ese rumor de una matanza perpetrada y posteriormente ocultada por las F-FDTL es exactamente eso: un rumor infundado que no está corroborado por los hechos.
A rumour, my friend, a rumour.
Rumores, amigo mío, solo eso, rumores.
"These rumours about Fay Seton . "What rumours?"
—Estos rumores sobre Fay Seton… —¿Qué rumores?
It was just rumour, I told myself, just rumour.
No era más que un rumor, me decía yo, un mero rumor.
You’ll be rumour-that can’t be altered-but what kind of rumour?
Seréis un rumor..., eso es inevitable..., ¿pero qué clase de rumor?
There were rumours.
También hubo rumores.
It is nothing but a rumour.
No es más que un rumor.
“This is no rumour.”
No se trata de un rumor.
‘It’s mostly rumour,’ he finally said. ‘What sort of rumour?’
– Son, más que nada, rumores -dijo al fin. – ¿Qué rumores?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test