Translation for "rubbed off" to spanish
Rubbed off
Similar context phrases
Translation examples
And you had to have something with the person’s electronic essence rubbed off.
Y debías tener algo que, tras haberlo frotado, conservase la esencia electrónica de la persona en cuestión.
and the cave brooded gullet-red, as though his light had rubbed off on the walls and crusted in the cracks and crevices.
La caverna adquirió tintes rojizos, como si su luz hubiera frotado las paredes hasta desgastarlas y se hubiera engastado en las grietas y en las hendiduras.
It would be hard to see her, but her face would be like the face of the girl so long ago in his past now, so very long ago, the girl who had known the weather and never been burned by the fire-flies, the girl who had known what dandelions meant rubbed off on your chin.
Resultaría difícil verla, pero su rostro sería como el de aquella muchacha que sabía lo que significaban las flores de diente de león frotadas contra la barbilla.
It was a magic that hadn’t rubbed off on Susan.
La magia de todo aquello no se le había pegado a Susan.
Some of the gold had rubbed off and clung to my fingers.
Parte del oro se había desprendido y se me había pegado en los dedos.
“All those years with your father, some of it must have rubbed off."
Todos esos años con tu padre, algo debe de habérseme pegado.
‘I’m Brazilian. Not that it’s in my genes, but it must have rubbed off somehow.
—Soy brasileña, ya sabes. Aunque no lo lleve en los genes, algo se me ha pegado.
“I guess some of this nobleness stuff must have rubbed off on me.”
“Supongo que algo de esta cosa de nobleza se me debe haber pegado.”
There were smears of hen manure and bits of straw stuck to them, waiting to be rubbed off with steel wool. What things?
Tenían manchas de estiércol de gallina y trozos de paja pegados, que habría que quitar frotando con una esponja de acero. ¿Qué cosas?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test