Translation examples
All lodging houses providing accommodation for more than five persons have by law to register with the Housing Committee, which lays down strict conditions for registration, e.g. room sizes, number of persons per bedroom, provision of toilets, washbasins, baths and showers, décor, etc. Re-registration is an annual matter and thorough inspections are made.
Todas las casas que ofrecen hospedaje para más de cinco personas tienen que estar inscritas por ley ante el Comité de Vivienda, que establece condiciones estrictas para su inscripción: tamaño de las habitaciones, número de personas por dormitorio, servicios higiénicos, lavabos, baños y duchas, decoración, etc. La inscripción debe renovarse anualmente, y se realizan inspecciones minuciosas.
All lodging houses providing accommodation for more than five persons have by law to register with the Housing Committee, which lays down strict conditions for registration - room sizes, number of persons per bedroom, provision of toilets, wash-basins, baths and showers, decor, etc. Reregistration is an annual matter and thorough inspections are made.
Todas las casas que ofrecen hospedaje para más de cinco personas tienen que estar inscritas por ley ante el Comité de vivienda, que establece condiciones estrictas para su inscripción: tamaño de las habitaciones, número de personas por dormitorio, servicios higiénicos, lavabos, baños y duchas, decoración, etc. La renovación de la inscripción es anual y se realizan inspecciones minuciosas.
(a) The Gun Sculpture, comprising more than 7,000 deactivated small arms and light weapons welded together to form the walls, ceiling and floor of a room-sized box, together with a video presentation, a wall of victims and a long blackboard to record the thoughts and reflections of visitors and on-site volunteers.
a) Escultura hecha con armas que comprendía más de 7.000 armas pequeñas y ligeras inutilizadas y acopladas para que formaran las paredes, el techo y el suelo de una caja del tamaño de una habitación, conjuntamente con una proyección en vídeo, un muro de las víctimas, y una gran pizarra que recogiera los pensamientos y reflexiones de los visitantes y voluntarios sobre el terreno.
Most are merely room-sized. Some are tremendous, and these hold heavy machinery.
algunas son del tamaño de una habitación, pero hay otras tremendas, destinadas a contener la maquinaria pesada.
“And that’s what matters.” She paused. “But please don’t grow to room-sized.
Eso es lo que importa —una pausa—, pero, por favor, no crezcas hasta tener el tamaño de una habitación.
I’m like…well, I’m like a room-sized, steam-powered, robotic toenail-clipping machine.”
Soy como…, bueno, como un robot cortaúñas a vapor del tamaño de una habitación.
The square, room-sized gondola was lying on its side, already provisioned for the flight.
La barquilla cuadrada, del tamaño de una habitación, se encontraba al lado, preparada ya para el vuelo.
There were several numbered doors off a narrow corridor, presumably room-sized vaults.
Había varias puertas numeradas a lo largo de un angosto pasillo, que daban a cámaras del tamaño de una habitación.
    Kielhosa walked over to the transparent room-size bubble hanging from a steel wire. “ A cable car.
Kielhosa se dirigió hacia la burbuja transparente del tamaño de una habitación, que colgaba de un cable de acero. —Un teleférico.
Nokhada gave a snap at Tali’s departing rump, but there was no overtaking her in that narrow space between two room-sized boulders.
Nokhada echó un vistazo a la ruta de Tali, pero no había más sitio para él, entre dos peñascos del tamaño de una habitación.
I can’t explain it to you, but it was a great room-sized machine, like a glorified cash register, I’ve heard.
No os lo puedo explicar, pero era una máquina del tamaño de una habitación grande, como una caja registradora inmensa, según tengo entendido.
All was well. He stood before the giant aquarium, the great room-sized tank which abutted the south wall.
Todo estaba correcto. Se detuvo ante el acuario gigante, el gran depósito, del tamaño de una habitación, que lindaba con la pared de mediodía.
Losing his way, Maitland stumbled into a room-sized enclosure bounded by the nettles growing from the wall-courses of a ruined house.
Extraviado, Maitland fue a dar al interior de un recinto del tamaño de una habitación, circundado por las ortigas que crecían en las paredes en ruinas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test