Translation for "rogues" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
A rogue pamphlet?
¿Un pícaro folleto?
The cheeky rogue.
El pícaro descarado.
Eli went rogue.
Eli fue picaro.
You've gone rogue.
Has sido pícaro.
Me? A rogue?
yo,un picaro?
Jesu, the rogue!
¡Jesus, qué pícaro!
A courtly rogue.
Un pícaro cortesano.
Rogue's gallery.
- Galería del pícaro.
You're going rogue?
¿Estás siendo pícara?
"I'm a rogue, Toulouse!
¡Yo soy un pícaro, Toulouse!
Not a rogue, I think.
No es un pícaro, creo.
“You’re a rogue, Mr. Starbuck, and one rogue can always recognize another.
Usted es un pícaro, señor Starbuck, y un pícaro siempre reconoce a otro de su especie.
You called him a rogue.
Lo llamaste pícaro.
"Watch it, Rogue Leader," the voice of Rogue Ten snapped in Wedge's ear.
—Cuidado, Jefe Pícaro —La voz de Pícaro Diez resonó en el oído de Wedge—.
Rogue One, this is Antilles.
Pícaro Uno, aquí Antilles.
“Including Rogue Squadron.”
“Incluyendo al Escuadrón Pícaro.”
Rogue Five snapped.
exclamó Pícaro Cinco.
noun
Must be a rogue.
Debe ser un pillo redomado.
Oh, you rogue.
¡Oh, tu pillo.
Nice hair, Rogue.
Qué bonito peinado, Pilla.
Paige went rogue.
Paige se ha hecho una pilla.
Don't be such a rogue.
¡Qué pillo eres!
Your father's a rogue.
Tu padre es un pillo.
- Your father, the rogue.
- Tu padre, el pillo.
Rogues, thugs, rapscallions!
¡Sinvergüenzas, pillos, ladrones!
You old rogue.
Usted viejo pillo.
Rogue graffiti artist?
¿Un artista de graffitis pillo?
“That rogue, Doctor Constantine!”
—¡Ese pillo del doctor Constantine…!
He is a rogue, said Mr.
—Es un pillo —dijo el señor Mentira.
His rogue smile crept out.
Dejó asomar su sonrisa de pillo.
It seems that there are rogues prowling about the neighbourhood.
Parece que hay unos pillos rondando el lugar.
"The rogue, he's been hiding under there," Rokoff said.
—El muy pillo, ha estado escondido ahí debajo —dijo Rokoff—.
‘Terrible man, terrible, terrible rogue of a man.’ ‘Okay, Mrs C.
—Terrible, eres terrible, un pillo. —Está bien, señora C.
Only a true rogue would have thought of such an outrageous lie.
Sólo a un verdadero pillo se le habría ocurrido una mentira tan atroz.
noun
It had been argued that a “rogue” prosecutor could emerge, but that was unlikely in view of the qualifications required for the office.
Se ha dicho que podría surgir la figura de un fiscal “truhán”, pero eso es improbable en vista de las condiciones exigidas para el cargo.
(b) If he associates with delinquents or rogues;
b) se asocia con delincuentes o truhanes;
Whoa. Our client is a rogue camel milker?
¿Nuestro cliente es un truhán ordenador de camellos?
♪ NCIS 14x01 ♪ Rogue Original Air Date on September 20, 2016
NCIS 14x01 Truhán
Today that rogue came to our door with flowers.
Hoy ese truhán llegó hasta nuestra puerta con flores.
Thank God I found all the rogues together.
Qué bueno que encontré a todos los truhanes juntos.
The calculating rogue.
Ese truhán calculador.
You're my enemy, rogue.
- Tú eres mi enemigo, truhán.
Jenny shouldn't be with that rogue Tony.
Jenny no debería estar con el truhán de Tony.
I'm Sigfrid Larsson, former dock's rogue.
Soy Sigfrid Larsson, ex truhán de puerto.
You are more than a rogue with blood on his hands.
No eres más que un truhán con sangre en las manos.
He may have gone rogue.
Puede haberse vuelto un truhán.
Jump rogue, and princess leap,
Salta truhán, y brinca Princesa,
Luskan is not a town of noble families, but of rogues.
Luskan no es una ciudad de familias nobles, sino de truhanes.
What could a saint possibly have in common with a rogue?
¿Qué podían tener de común un santo y un truhán?
This very sword—“Jump Rogue and Princess leap.
Esta misma espada... «Salta Truhán y Princesa salta.
“No, it’s from your world: ‘Leap rogue, and jump whore,
—No, es de tu mundo: —«Salta truhán, y brinca ramera,
If you find anything, he’s a negligible rogue after all this notice.”
Si encuentra algo, será que se trata de un truhán muy descuidado.
An aging rogue in tattered velvet now slunk forward.
Un truhán de edad avanzada, que vestía un andrajo de terciopelo se adelantó.
"They are houseless rogues;' Briza spat in response, still not turning to face her mother.
–Son unos truhanes descastados -afirmó Briza, sin mirar a su madre-.
Her reasoning led her inescapably to Jarlaxle and his untrustworthy band of rogues.
Su razonamiento la llevó inevitablemente a Jarlaxle y a su banda de truhanes.
They scowled in irritated perplexity.             "Ho, rogues!" began Fafhrd.
Fruncieron el ceño, irritados y perplejos. —¡Hola, truhanes! —dijo Fafhrd—.
And mind your foul mouth, you rogue, you, our guests have delicate sensibilities.
Y ojito con esa boca tan sucia, picaruelo, que nuestros invitados son muy sensibles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test