Translation for "rise are" to spanish
Translation examples
no rise in temperature
Sin aumento de temperatura
186. The rise in prenatal care has also meant a rise in the childbirths at hospitals.
El aumento de la atención prenatal también ha supuesto un aumento de los partos en hospitales.
Rising temperatures
Aumento de las temperaturas
Unemployment is rising.
El desempleo aumenta.
Rising unemployment
Aumento del desempleo
Income rise:
Aumento de ingresos:
Unemployment is on the rise.
El desempleo va en aumento.
Rising inequality
Aumento de la desigualdad
Racism is on the rise.
El racismo va en aumento.
Poverty is on the rise.
La pobreza está en aumento.
My curiosity rises.
Mi curiosidad aumenta.
The tension was rising.
La tensión iba en aumento.
She would ask for a rise.
Pediría un aumento.
And the graph is rising constantly.
Y la gráfica aumenta constantemente.
unemployment to rise in America;
•el desempleo aumente en Estados Unidos;
His anger was rising.
—Su rabia iba en aumento—.
“Energy levels rising.”
Niveles de energía en aumento.
The frustration level rises.
El nivel de frustración aumenta.
Pulse 158 and rising .
Pulso 158, y en aumento...
My anxiety was rising.
Mi nerviosismo iba en aumento.
We must rise to the challenge.
Tenemos que colocarnos a la altura de este desafío.
May we all rise to the occasion.
Elevémonos a la altura de las circunstancias.
It is of the utmost importance that States rise to meet those challenges.
Es muy importante que los Estados estén a la altura de esos retos.
It is up to us to rise to the challenge.
Nos corresponde a nosotros estar a la altura de este reto.
We must rise to the occasion.
Debemos ponernos a la altura de las circunstancias.
Let's rise to their sacred deed.'
Pongámonos a la altura de esta hazaña sagrada'.
We must rise to these challenges.
Debemos estar a la altura de esos desafíos.
4. And Habitat is rising to the occasion.
Y Hábitat ha sabido ponerse a la altura de la situación.
I am sure this forum will rise to the challenge.
Estoy seguro de que este foro estará a la altura de las circunstancias.
I am convinced that we will rise to the challenge.
Estoy convencido de que estaremos a la altura de las circunstancias.
You will rise to the occasion.
Estarás a la altura de las circunstancias.
The wind was rising across the sky;
El viento se levantó en las alturas.
The balloon was rising steadily.
El globo ganaba altura con rapidez.
I imagine myself rising to the occasion.
Me imagino a la altura de las circunstancias.
“It’s important that you rise to the occasion.
Es importante que estés a la altura de las circunstancias.
I attempt to rise to her invitation:
Intento estar a la altura de su invitación:
‘You always rise to the occasion.’
—Vos siempre a la altura de las circunstancias.
The ground was rising to meet them faster now.
Estaban perdiendo altura rápidamente.
It is not how high he rises in the freak establishment.
No es la altura a la que se eleva en este terrible Estado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test