Translation for "revolt of" to spanish
Revolt of
Translation examples
Instigating or leading a revolt among war prisoners (section 95 (2))
La instigación a una revuelta entre prisioneros de guerra o su dirección (art. 95 2))
In Argentina, it was a popular revolt of the people that brought to a halt of ultra liberalism.
En Argentina, ha sido la revuelta popular quien a puesto freno al ultraliberalismo.
planning for a subsequent revolt had been initiated with the regimentation process at the beginning of 2011,
planificación de una revuelta posterior se había iniciado con el proceso de regimentación a comienzos de
Beatings were also said to continue as reprisals or punishment during the nights following a revolt.
Se afirmó también que la noche después de una revuelta seguía el apaleamiento como represalia o castigo.
By the end of 1989, the armed forces had put down the revolt.
A últimos de 1989 las fuerzas armadas habían aplastado la revuelta.
- Incitement to collective movements of revolt and disobedience;
- Incitación a movimientos colectivos de revuelta o desobediencia;
In August 1963, a trade—union revolt forced the President of the Republic to resign.
En agosto de 1963 una revuelta sindical obligó al Presidente de la República a dimitir.
33. In 1987, the revolt by the workers of Brasov was quelled.
33. 1987: represión de la revuelta de los obreros de Brasov.
The resolution speaks of the horrors of the Middle Passage and of the revolt and resistance to slavery.
El proyecto de la resolución se refiere a los horrores de la travesía del Atlántico y las revueltas y la resistencia contra la esclavización.
Several of Myanmar's anti-colonial revolts were, at least partially, organized and led by the clergy.
Algunas de las revueltas anticoloniales de Myanmar fueron, al menos parcialmente, organizadas y dirigidas por monjes.
The revolts of Judas the Galilean.
Las revueltas de Judas el galileo.
Till the revolt of the eunuchs in 1916 when...
Hasta la revuelta de los eunucos en 1916 cuando...
They crushed the revolt of 1798, then passed the Union Act by force.
Aplastaron la revuelta de 1798, luego aprobaron el Acta de Unión a la fuerza.
The revolt of the Buddhists in Saigon followed the first public suicide of last May 11, when the monk Ching Thien Dien demonstrated with a terrible act that Buddha himself would condemn, that in order to fight any form of persecution with equal arms,
La revuelta de los budistas en Saigón, sucede después del primer suicidio público del último 11 de mayo, cuando el monje Ching Thien Dien demostró con un terrible acto, que el propio Buda condenaría la lucha usando armas y propiciaría la
A revolt of the plebs would become as unthinkable as an organized - insurrection of sheep against the practice of eating mutton." ~Bertrand Russel
una revuelta de los plebeyos será prácticamente impensable, así como una organizada insurrección de ovejas contra la practica de comer cordero.
Even the army are unable to hold back the revolt of the dead.
Incluso el ejército es incapaz de contener la revuelta de los muertos.
He thought also that deep down the German people didn't support Hitler, that this was a clique and that if we did our propaganda properly there would perhaps be a revolt of the generals or somebody else against Hitler
Él tambiém pensaba que en el fondo el pueblo alemán no apoyaría a Hitler, ya que ellos eran como una pandilla y si nosotros haciamos una propaganda efectiva quizás podriamos producir una revuelta de los generales o de alguien más contra Hitler
The attempted revolt of the Poles had been suppressed, and order had been restored fully in Vilnius.
La tentativa de revuelta de los polacos había sido reprimida, el orden se había restablecido totalmente en Vilnius.
I'm interested in a revolt of Monday towards Sunday.
Estoy interesado en una revuelta de Lunes a Domingo.
Are you familiar with the Pueblo Revolt of 1680?
¿Le suena la revuelta de Pueblo de 1680?
There is talk of a revolt against the Romans, or a revolt against the teachers.
Se habla de una revuelta contra los romanos, o de una revuelta contra los sacerdotes.
There is revolt in the south.
En el sur hay una revuelta.
Their revolt was crushed.
Su revuelta había sido aplastada.
The suppression of a revolt ...
«La supresión de una revuelta…».
The Peasants’ Revolt.
La Revuelta de los Campesinos.
It was like a peasants’ revolt, without the revolt and with a very polite class of peasant.
Era como una revuelta campesina, pero sin la revuelta y con un tipo muy educado de campesinos.
‘The gods are revolting.’
Los dioses andan revueltos.
‘I met Titus soon after the revolt was put down.’ ‘The slave revolt?
—Conocí a Tito poco después de que la revuelta fuese derrotada. —¿La revuelta de los esclavos?
Why the Peasants' Revolt, by the way?"
Y ¿por qué la revuelta de los campesinos?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test