Translation for "retrospectively" to spanish
Translation examples
In retrospect, such progress has been achieved at considerable cost to the environment.
Considerado retrospectivamente, este progreso se ha alcanzado a un costo considerable para el medio ambiente.
Perhaps, in retrospect, the Council was too slow or timid in its reactions to some of these challenges.
Quizás, al considerarlo retrospectivamente, el Consejo fue demasiado lento o tímido en sus reacciones ante estos problemas.
In retrospect, it is clear that this act too was taken in order to ratchet up the tension.
Retrospectivamente no cabe duda de que este acto también tenía por objeto aumentar la tensión.
A drafting suggestion in respect of recommendation (56) was to replace "retrospectively" with "retroactively".
60. Se sugirió respecto de la recomendación 56) sustituir el término "retrospectivamente" por "retroactivamente".
IMF had been frequently criticized and, in retrospect, some of its policies could be questioned.
Se ha criticado frecuentemente al FMI y retrospectivamente algunas de sus políticas pueden cuestionarse.
In retrospect, the former United States quota system for immigrants had been clearly racist.
Retrospectivamente, el anterior sistema de cupos para los inmigrantes a los Estados Unidos ha sido evidentemente racista.
The PVK uses a normative system of supervision, which means that supervision takes place retrospectively.
La Junta utiliza un sistema normativo de supervisión, lo que significa que ésta se realiza retrospectivamente.
In line with IPSAS 28, IPSAS 29 also has to be applied retrospectively.
En línea con la IPSAS 28, la IPSAS 29 también tiene que aplicarse retrospectivamente.
Anything can retrospectively be said to be balancing anything.
Sobre cualquier cosa se puede decir retrospectivamente que se trataba de una medida para equilibrar cualquier otra cosa.
In retrospect, it seemed too obvious.
Retrospectivamente, pareció demasiado obvio.
In retrospect, th-that seems like it might have been an extemporaneous thought. No.
Retrospectivamente parece como si hubiera sido un pensamiento atemporal.
In retrospect,that may have been a clue.
Retrospectivamente, eso podría haber sido una pista.
Ernesto, in retrospect, don't you wish you'd thought about that first?
Ernesto, retrospectivamente, ¿no te gustaría haberlo pensado antes?
Well, in retrospect, that was a mistake.
Bueno, retrospectivamente, fue un error.
In retrospect, his annoyance was understandable.
Visto retrospectivamente, era comprensible su enfado.
In retrospect, I'm actually glad we never succeeded in destroying it.
- Retrospectivamente en realidad me alegro de que nunca tuviéramos éxito en destruirlo.
In retrospect, probably a mistake.
Retrospectivamente, quizás fue un error.
In retrospect, I wish I had checked the dude's shoe size first.
Retrospectivamente, desearía haber visto primero el número que calzaba el tipo.
In retrospect, maybe not the best approach.
No le dije eso a ella. Retrospectivamente, tal vez no fue el mejor enfoque.
In retrospect it was the emptiness that horrified her;
Lo que la aterraba, retrospectivamente, era el vacío.
a despicable act in retrospect.
un acto despreciable visto retrospectivamente.
In retrospect I cannot understand why.
Retrospectivamente, no puedo entender por qué.
VI. OR SO IT appears in retrospect.
VI O así lo parece retrospectivamente.
It is easy to see things in retrospect.
Es muy fácil ver las cosas retrospectivamente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test