Translation for "resume operations" to spanish
Translation examples
Such reactivation would take about four weeks from the time a decision was taken to resume operations in Iraq.
Esa reactivación llevaría unas cuatro semanas desde el momento en que se adoptara la decisión de reanudar las operaciones en el Iraq.
However, the Mission was allowed to resume operations on 10 December, after discussions with the authorities, both at the local level and in Asmara.
No obstante, el 10 de diciembre, tras conversaciones con las autoridades a nivel local y en Asmara, se permitió a la Misión reanudar sus operaciones.
The College expressed its appreciation to the staff for maintaining readiness to resume operations, including the current review of the ongoing monitoring and verification plan.
El Colegio expresó su reconocimiento al personal por mantenerse dispuesto a reanudar las operaciones, incluida la revisión en curso de su plan de vigilancia y verificación permanentes.
e. US$842,197.90, for expenses incurred by Gulf Cable in resuming operations after 2 March 1991; and
e) 842.197,90 dólares de los EE.UU. por gastos desembolsados por la Gulf Cable al reanudar las operaciones después del 2 de marzo de 1991; y
There is no proof submitted as to the debtor's inability to resume operations.
501. No se presentaron pruebas en cuanto a la incapacidad del deudor de reanudar las operaciones.
As a result of the damage to the radio shop and equipment, it was necessary for AOC to restore radio communication as quickly as possible in order to resume operations.
201. Como resultado de los daños sufridos en el taller de radio y en el equipo, la AOC tuvo que reparar cuanto antes las comunicaciones por radio para reanudar las operaciones.
In 1992, ARE gained permission to resume operation.
En 1992 la ARE obtuvo permiso para reanudar sus operaciones.
Following discussions with the authorities concerned, Catholic Relief Services was allowed to resume operations on 29 March.
Tras las conversaciones mantenidas con las autoridades competentes, los Servicios Católicos de Socorro fueron autorizados a reanudar sus operaciones el 29 de marzo.
Hence, it was recommended that UNOMIG be redeployed in a limited manner, and that it resume operations using more mine- and ballistic-protected vehicles.
Por lo tanto, se recomendó que se volviera a desplegar a la UNOMIG de forma limitada, y que reanudara sus operaciones utilizando más vehículos blindados y a prueba de minas.
Much more assistance is needed and humanitarian agencies have requested a strengthened AU presence in the area before resuming operations.
Se necesita mucha más asistencia y los organismos de ayuda humanitaria han pedido que se refuerce la presencia de la Unión Africana en la zona antes de reanudar las operaciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test