Translation for "result of" to spanish
Translation examples
(i) Approving the results of the candidates’ performance, communicating the results and providing for appeals against the results awarded.
i) Aprobación de los resultados de los exámenes, comunicación de los resultados y recursos contra los resultados obtenidos.
Results chain and results framework
Cadena de resultados y marco de resultados
This result is described in the management results chapter.
Este resultado se describe en el capítulo sobre los resultados de la gestión.
Results for 1999, and some preliminary results for 2000
Resultados de 1999 y algunos resultados preliminares de 2000
Managing for results framework result 4.4
Resultado 4.4 del marco de gestión orientada a los resultados
Managing for results framework result 1.3
Resultado 1.3 del marco de gestión orientada a los resultados
16. The simplified programme results structure has only two levels of results: programme component results (PCRs) and intermediate results (IRs).
La estructura simplificada de los resultados de los programas tiene tan solo dos niveles de resultados: los resultados de los componentes del programa y los resultados intermedios.
Managing for results framework result 4.3
Resultado 4.3 del marco de gestión orientada a los resultados
Result and results indicators
Resultados e indicadores de los resultados
A result of blowback.
Resultado de un retroceso.
The result of what?
¿El resultado de qué?
Results of psychological profile...
Resultados de perfil sicológico:
Result of the voting:
Resultado de la votación:
Results of a struggle?
¿Resultados de una lucha?
Fatal Results of Accident!
Fatal resultado de accidente!
- results of previous searches?
-...resultados de búsquedas previas?
- As a result of what?
- ¿Resultado de qué?
I have results for you.” “Results?”
Tengo resultados para usted. —¿Resultados?
The results you expect are the results you’ll see.
Los resultados que esperas son los resultados que verás.
They want the result but not the process that leads to the result.
Quieren el resultado, pero no el proceso que lleva al resultado.
This was the result.
Y ese era el resultado.
This is the result!
¡Y este es el resultado!
But this is the result.
Pero este es el resultado.
No results? Oh, baby, did we have results.
¿Ningún resultado? Vaya, al parecer sí teníamos resultados.
As a result:
Como consecuencia, fueron mujeres:
As a result, there is:
Estos hechos tienen las siguientes consecuencias:
121. As a result:
121. Como consecuencia:
The result of solar flares, was it not?
¿La consecuencia de llamaradas solares, ¿no fue así?
That's not a result of swimming.
- No es consecuencia de la natación.
This is a result of your cirrhosis.
Es una consecuencia de su cirrosis.
As a result of which, she took her own life.
A consecuencia de eso, ella se suicidó.
A result of the beating.
A consecuencia de la paliza. Sí.
If it moves as a result of contact.
Si se mueve como consecuencia de un contacto.
It's a result of the blast.
Es una consecuencia de la explosión.
It was the result of a freak storm.
Fue la consecuencia de una inesperada tormenta.
- That was the natural result of my loving you.
- Fue la consecuencia de mi amor.
We've seen the results of your touch.
Ya hemos visto las consecuencias de su toque.
What is the result?
¿Cuáles fueron las consecuencias?
As a result, they loved her.
En consecuencia, todos la adoraban.
We’ve seen the results of that.”
Ya hemos visto las consecuencias.
Now this is the result.
Y ahora ésta es la consecuencia.
All this is the result of his blessings.
Todo esto es consecuencia de sus bendiciones.
But we have to suffer the results.
Pero todos sufrimos las consecuencias.
Do you believe in results?
¿Crees en las consecuencias?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test