Translation for "ressources" to spanish
Ressources
Translation examples
Shortage of human ressources
Falta de recursos humanos
Yes, 23 months due to implementation of legislation and ressource/personnel and coordination problems
Sí, 23 meses debido a problemas de aplicación de la legislación, recursos y personal
National Centre for Non-formal Education Resources (Centre National des Ressources de l'Éducation non Formelle)
Centro Nacional de Recursos de la Enseñanza no Oficial
CENADEP-* le pillage des ressources naturelles de la République Démocratique du Congo
CENADEP-* Saqueo de los recursos naturales de la República Democrática del Congo.
1. Human Ressources Management
1. Gestión de Recursos Humanos
A custom service starved of ressources will certainly be an obtacle to trade.
Un servicio aduanero con recursos insuficientes será sin ninguna duda un obstáculo al comercio.
Ministry of Environment and Natural Ressources, protection of Georgia/UNEP on behalf of Canada
Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales, protección de Georgia/PNUMA en nombre del Canadá
Ministry of natural ressources and environment/Canada with assistance from UNEP
Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente /Canadá con asistencia del PNUMA
Ministry of Environment and Natural Ressources, National Ozone Unit/UNEP
Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales, Dependencia Nacional del Ozono/PNUMA
Planning and Urban Management Agency, Ministry of Natural Ressources and Environment/UNEP DTIE
Organismo de Planificación y Gestión Urbana, Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente/PNUMA DTIE
And I appreciate how you've cooperated but it's just not how we use our ressources.
Y aprecio cómo has cooperado... pero ésta no es la forma en la que utilizamos nuestros recursos.
Here is Toby for human ressources.
Aquí está Toby, de recursos humanos.
In one day here I saw more ressources than the most rich of princes.
En un día aquí vi más Recursos de el más rico de los príncipes.
Fayed has the ressources to detect our surveillance.
Fayed tiene los recursos para detectar nuestra vigilancia.
Look, it comes down to ressources.
Mira, se trata de los recursos.
But here i am stuck in Human Ressources at Neotronic Arts.
Pero aquí estoy, atrapada en Recursos Humanos de Neotronic Arts.
I've got every available ressources in Main working at this time to find this girl...
Deja que el doctor Gibson te haga mas pruebas ¿de acuerdo? Tengo a todos los recursos disponibles de Maine trabajando a la vez para encontrar a la chica...
And he can't step too far the line 'cause he's got the human ressources lawyer there, looking over his shoulder.
Y no pueden sobrepasarse mucho, porque tienen a Recursos Humanos vigilándolos.
The top fifth is consuming 60% of our nation's ressources while the bottom two-fifths is consuming one eighth.
Los primeros 5 están consumiendo el 60% de los recursos de nuestra nación. Mientras que los últimos 2/5 están consumiendo un octavo.
We are putting all our ressources into finding your son
Hemos puesto todos los recursos en encontrar a su hijo.
Ses ressources étaient limitées.
Sus recursos eran muy limitados.
D'où venaient les ressources ?
¿De dónde salían los recursos?
C’est une question de ressources.
Es una cuestión de recursos.
Il était plein de ressources.
Tenía abundancia de recursos.
C’était sa plus grande ressource.
Aquél era su mayor recurso.
Jerker, quelles sont ses ressources ?
Jerker, ¿con qué recursos cuenta?
Sie wissen schon, knappe Ressource.
Ya sabe, los recursos van escasos.
Sie erschlossen jeden Winkel, jede Ressource.
Exploraron todos los rincones, todos los recursos.
Elle était dotée de ressources insensées.
Estaba dotada de unos recursos increíbles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test