Translation for "responses to challenges" to spanish
Translation examples
A conference organized by OSCE on the theme of "Child trafficking: responses and challenges at local level" (May 2008)
La conferencia organizada por la OSCE sobre el tema "trata de niños: respuestas y desafíos a nivel local" (mayo de 2008);
The Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women and children, continued to examine the impact of anti-trafficking measures on the human rights of victims of trafficking with a view to proposing adequate responses to challenges such as the prevention of revictimization.
La Relatora Especial sobre la trata de personas, especialmente mujeres y niños, prosiguió su examen sobre las repercusiones de las medidas de lucha contra la trata para los derechos humanos de las víctimas, con miras a proponer respuestas adecuadas a desafíos como la prevención o la revictimización.
In 2009, the international community has demonstrated its determination to act collectively and constructively in response to challenges to the Kimberley Process, and the European Union would like to express its gratitude to Namibia for its stewardship of the Process in 2009.
En 2009 la comunidad internacional demostró su determinación de actuar de manera colectiva y constructiva en respuesta a los desafíos del Proceso de Kimberley, y la Unión Europea desearía expresar su agradecimiento a Namibia por su dirección del Proceso en 2009.
The Committee notes with interest the multitude of initiatives and programmes undertaken by the State party in response to challenges faced in its labour migration policy.
13. El Comité toma nota con interés de la multitud de iniciativas y programas emprendidos por el Estado parte en respuesta a los desafíos surgidos en torno a su política sobre la migración laboral.
The response was challenging not only because of its scale, but also because many of the most affected areas were difficult to access because of insecurity.
La respuesta fue un desafío no solo por su envergadura, sino también porque muchas de las zonas más afectadas eran de difícil acceso debido a la inseguridad reinante.
(13) The Committee notes with interest the multitude of initiatives and programmes undertaken by the State party in response to challenges faced in its labour migration policy.
13) El Comité toma nota con interés de la gran cantidad de iniciativas y programas emprendidos por el Estado parte en respuesta a los desafíos surgidos en torno a su política de migración laboral.
21. In response to challenges and obstacles, and to accelerate the process of gender mainstreaming, the government has prepared a draft Presidential Instruction regarding the Acceleration of Gender Mainstreaming, currently being studied by the Cabinet Secretary.
21. En respuesta a los desafíos y los obstáculos existentes, y con el fin de acelerar el proceso de incorporación de la perspectiva de género, el Gobierno ha preparado un proyecto de Instrucción Presidencial sobre la aceleración de la incorporación de la perspectiva de género, que actualmente está siendo examinado por el Secretario del Gabinete.
IV. International policy responses and challenges
IV. Respuestas normativas y desafíos en el plano internacional
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test