Similar context phrases
Translation examples
Painting/repainting expenses will be reimbursed using the standard rates of painting/repainting for major equipment authorized in the MOU.
Los gastos de pintura y repintado se reembolsarán utilizando las tasas estándar de pintura y repintado de equipo pesado autorizadas en el Memorando.
Everything was perfectly neat, cleaned, polished, repainted.
Todo estaba en perfecto orden, limpio, brillante y repintado.
It had been repainted many times over the centuries.
Había sido repintada muchas veces a lo largo de los siglos.
These shops are small but clean, often repainted;
Estas tiendas son pequeñas pero están limpias, bien lavadas, repintadas a menudo;
Dickinson’s Late Romantic sunset is a Turner repainted by Delacroix.
El crepúsculo tardorromántico de Dickinson es un Turner repintado por Delacroix.
Same steps, same door, but repainted since his time.
La misma escalinata, la misma puerta, pero repintadas desde su época.
The sides had been repainted with an elaborate eye design at the bows.
Los costados se habían repintado con un elaborado dibujo de un ojo en las amuras.
A white line had been newly painted — or repainted — down the center of the road.
Una línea blanca había sido pintada —o repintada— en el centro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test