Translation for "remain active" to spanish
Translation examples
This effort is carried out in the context of identifying all software applications that are to remain active after the implementation of Umoja and other enterprise systems and to ensure that they do not pose security risks;
Esta labor se lleva a cabo en el marco de la selección de todas las aplicaciones de software que han de permanecer activas tras la implementación de Umoja y otros sistemas institucionales y para asegurarse de que no representen riesgos a la seguridad;
With respect to seniors, the Government of Canada is working to ensure that all seniors have a secure income and can remain active in their community.
Por lo que respecta a las personas de edad, el Gobierno trata de garantizar que todos los mayores tengan un ingreso seguro y puedan permanecer activos en su comunidad.
Sustained well-being enables individuals to remain active and integrated into society into old age.
El bienestar constante permite a las personas permanecer activas y seguir integradas en la sociedad durante la vejez.
As we come to the end of the International Year of the Family we should remain active in promoting the inherent strength of the family and in strengthening its role and functions in contributing to national, regional, and international sustainable development.
Al llegar al fin del Año Internacional de la Familia, debemos permanecer activos en la promoción de la fuerza inherente de la familia y el fortalecimiento de su papel y funciones para que contribuya al desarrollo sostenible a nivel nacional, regional e internacional.
Networks such as the European Isolation to Inclusion project help ensure that older people, through volunteering, remain active in their communities.
Algunas redes, como el proyecto europeo "Isolation to Inclusion", ayudan a las personas de edad a permanecer activas en sus comunidades a través del voluntariado.
The Commission must remain active in that area in order to ensure that the change of awareness which the universality of human rights demanded was translated into action.
La Comisión debe permanecer activa en esa esfera a fin de asegurar que el cambio de conciencia que exige la universalidad de los derechos humanos se refleje en la acción.
In the addition, the request indicates that starting in 2009 the work of a second team will focus on newly discovered and two known unsurveyed minefields and will remain active for a two year period in case new minefields are discovered.
Asimismo, se indica que, a partir de 2009, el segundo equipo centrará su labor en los campos de minas recientemente descubiertos y en dos campos conocidos en los que no se ha realizado un reconocimiento, y permanecerá activo durante un período de dos años si se descubren nuevos campos de minas.
In all countries, consensus is growing that older workers who wish to remain active in the labour market should be encouraged and enabled to do so.
Existe un consenso creciente en todos los países de que hay que alentar y permitir a los trabajadores de edad permanecer activos en el mercado de trabajo si así lo desean.
However, statistical agencies at both the national and international levels need to remain active and engaged in shaping the partnership in order to ensure that capacity-building plans take into consideration lessons learned and that they are sustainable and technically sound.
Sin embargo, los organismos estadísticos tanto en el plan nacional como internacional necesitan permanecer activos y participar en la conformación de la alianza a fin de garantizar que los planes de creación de capacidad tomen en cuenta la experiencia adquirida y que sean sostenibles y técnicamente sólidos.
Although Isabela is softening with age it's still close enough to the hotspot to remain active
Aunque Isabela se debilita con los años, aún se encuentra lo bastante cerca del ""punto caliente"" como para permanecer activa.
The wombat's fur is so thick it can remain active throughout the winter, even in the coldest parts of Australia.
El pelo del wombat es tan delgado que debe permanecer activo durante el invierno, incluso en las partes más frías de Australia.
As far as we know, the type of landmines scattered in that area can remain active for up to 40 years, but ten years after they're produced, depending on certain variables, there's a four per cent chance of their malfunctioning.
, Sargento Stevens, hasta donde sabemos, el tipo de minas terrestres de esa zona pueden permanecer activas por 40 años. Pero 10 años después su producción puede variar dependiendo de ciertas variables, hay un cuatro por ciento de posibilidades de mal funcionamiento.
“But why wouldn’t it remain active?”
—Pero ¿por qué no iba a permanecer activo?
I wanted to motivate you to remain active and involved.
Deseaba daros motivos para permanecer activos e implicados.
To remain active, to keep the resistance running, they had to blend in.
Para permanecer activos, para lograr que la resistencia siguiera funcionando, han tenido que adaptarse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test