Translation for "religious cult" to spanish
Religious cult
Translation examples
Human rights, equality between men and women, religious cults and national minorities
- Derechos humanos, igualdad entre hombres y mujeres, cultos religiosos y minorías nacionales;
Cooperation extends to churches and religious denominations (particularly in the field of protection of objects of religious cult), as well as to Voivodeship Conservators of Monuments and the National Heritage Board of Poland.
La cooperación se extiende a las iglesias y a las confesiones religiosas (especialmente en el ámbito de la protección de los objetos de culto religioso), así como a los conservadores de monumentos de las voivodias y a la Junta del Patrimonio Nacional de Polonia.
However, the clause on protection of freedom of conscience is not enforced in the Territory since, in the opinion of the territorial Legislature, it could subject the Cayman Islands to the infiltration of various religious cults.
Sin embargo, la cláusula relativa a la protección de la libertad de conciencia no se aplicaría al Territorio, ya que, en opinión de la Asamblea Legislativa, puede exponer a las Islas Caimán a la infiltración de diversos cultos religiosos.
The Republic of Moldova entirely encourages the culture development, history research, studying of language and officiating the religious cults by ethnic minorities, as those of native nation are officiated.
882. La República de Moldova promueve el desarrollo cultural, la investigación histórica y el estudio de la lengua y la práctica del culto religioso de las minorías étnicas en la misma medida que los de la población mayoritaria del país.
Roman Catholicism is the prevailing religion (90 per cent claim to be Catholics), but there is a great diversity of religious cults.
El catolicismo es la religión más difundida (90% de la población se declara católica), pero hay una gran diversidad de cultos religiosos.
In their mutual relationships, religious cults are forbidden to use, express or incite hatred or enmity.
En sus relaciones reciprocas, los cultos religiosos tienen prohibido emplear, expresar o instigar el odio o la enemistad.
There is an association of centres for the victims of destructive religious cults to help people overcome the adverse influence of destructive religious movements.
La Asociación de centros de apoyo a las víctimas de cultos religiosos destructivos presta asistencia a las víctimas de la influencia negativa de esas corrientes religiosas.
In their mutual relationships religious cults are forbidden to use, express or incite to hatred or enmity (art. 31).
Se prohíbe a los cultos religiosos la expresión de odio o enemistad o la incitación a ellos (artículo 31).
The reply given concerning the fate of young girls and women given up to certain religious cults, the devadasi, was unsatisfactory.
La respuesta relativa a la suerte de las niñas y jóvenes dedicadas a determinados cultos religiosos (las devadasi) no es satisfactoria.
53. Recently, Nigeria was shocked by the report of the activities of a leader of one religious cult in Akwa-Ibom State of the country, who stigmatized children as "Witches" or "Wizards".
53. Recientemente, se produjo una gran conmoción en Nigeria cuando el país supo de las actividades del líder de un culto religioso en el Estado de Akwa-Ibom que acusaba a algunos niños de ser "brujas" o "brujos".
That religious cult, sons of Adam.
- Aquel culto religioso, Hijos de Adan.
Leading his personal religious cult.
Lidera su culto religioso personal.
Are you some kind of religious cult or something?
¿Tienen algún culto religioso o algo así?
Symbol of the ancient religious cult of Minerva.
Símbolo del antiguo del culto religioso a Minerva.
Things they didn't understand. Which became religious cults.
Lo que no entendían... lo convertían en un culto religioso.
Are they some sort of religious cult or something?
¿ Son de un culto religioso o algo así? No.
There was particular religious cult that kept evading me, Mrs Spalding.
Había un culto religioso que se me escapaba.
- Martha Hope was a member of a religious cult?
- ¿Martha Hope era miembro de un culto religioso?
With some kind of religious cult.
Con una especie de culto religioso.
This is the army, lad, not a religious cult.
Esto es el ejército, muchacho, no un culto religioso.
Laia Gratiana, the religious cult queen, that was who.
A Laia Graciana, la reina del culto religioso, por supuesto.
He had been outbid, however, by a South Korean religious cult.
Pero le había ganado en la subasta un culto religioso surcoreano.
Not just a crackpot political organization, or a crazy religious cult.
No simplemente una organización política chiflada, o un culto religioso loco.
A religious cult, calling on who knew what dark emotions?
¿Un culto religioso que apelaba a quién sabe qué emociones oscuras?
A crackpot old soldier who believes in his religious cult and his stereotyped ideas.
Un soldado decrépito, que cree en su culto religioso y en sus ideas estereotipadas.
Ives, “of the religious cult that has sprung up around the sporadic appearances of this blimp?
Ives con los ojos fruncidos— del culto religioso que ha surgido en torno a las esporádicas apariciones de este dirigible?
A religious cult of sun-worshippers began to spring up around the growing child. It didn’t last long.
En torno a la niña surgió un culto religioso de adoradores del sol. No duró mucho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test