Translation for "relatively quickly" to spanish
Translation examples
Developing countries recovered relatively quickly from the crisis.
Los países en desarrollo se recuperaron relativamente rápido de la crisis.
This information should, presumably, have implicated some individuals and exonerated others relatively quickly.
Se supone que esta información debería haber implicado a algunos individuos y exonerado a otros relativamente rápido.
Once funding became available, the documentation and agreements for the programme were developed and agreed relatively quickly.
Una vez que se disponía de los fondos necesarios, se preparaba la documentación y se concertaban los acuerdos de manera relativamente rápida.
Within the total, China and other parts of Eastern Asia have demonstrated that it is possible to reduce substantially the number of extremely poor people relatively quickly (see table 2).
En ese grupo de países, China y otras zonas de Asia oriental han demostrado que es posible reducir sustancialmente el número de personas en situación de pobreza extrema de manera relativamente rápida (véase el cuadro 2).
Of course virtually all these extracted resources become waste relatively quickly.
Evidentemente, casi todos esos recursos extraídos se convierten relativamente rápido en desechos.
The process of privatization moved ahead relatively quickly in the Semipalatinsk region after 1994, with the result that ownership is already fairly diversified.
Después de 1994, el proceso de privatización ha progresado de manera relativamente rápida en la región de Semipalatinsk, a resultas de lo cual la propiedad ya está bastante diversificada.
Specifically, it allows the Secretariat to shed space and reduce costs relatively quickly in response to periods of downsizing.
En concreto, permite a la Secretaría prescindir de espacios y reducir los costos de manera relativamente rápida en respuesta a períodos de reducción de plantilla.
With this matrix approach it is possible to work relatively quickly through the papers that represent the foundations for SAICM and place each action and target within the matrix.
Con este enfoque matricial es posible trabajar relativamente rápido a través de los documentos que representan los fundamentos del SAICM y ubicar cada medida y objetivos en la matriz.
Although consumer confidence was severely jolted by the terrorist attacks, it recovered a large part of this loss relatively quickly.
La confianza de los consumidores se vio gravemente menoscabada por los ataques terroristas, pero se restableció en gran parte relativamente rápido.
The Sergeant confessed relatively quickly. He had deserted with a buddy, but he'd killed him in a rage over a stolen potato.
El sargento confesó relativamente rápido, que había desertado junto con un compañero, pero que lo mató en un ataque de furia por unas patatas que le robó.
She should recover relatively quickly.
Ella se debe de recuperar relativamente rápido
He found a way into Ashley Madison relatively quickly.
Encontró el modo de entrar a Ashley Madison relativamente rápido.
Well, we think that this evolution occurred relatively quickly because, in a place like the Burgess Shale you find organisms that may have had some kind of defensive mechanism, which is thought to be a response to higher predatory levels.
Nosotros creemos que ésta evolución ocurrió relativamente rápido porque en un lugar como el Esquisto de Burgess se encuentran organismos que pueden haber tenido algún tipo de mecanismo de defensa, lo cual se cree que es una respuesta a niveles de depredación más elevados.
Well, Annie, I think the two of us should probably see each other again, relatively quickly, someplace with a little more real estate.
Bueno, Annie, creo que los dos deberíamos volver a vernos relativamente rápido, en un mejor lugar.
If we can do that one relatively quickly.
Sí, yo digo que hagamos el otro. Podremos hacer el otro relativamente rápido.
The incident could have been forgotten relatively quickly, except Kikui of the secret police made good use of it.
El incidente pudo haber sido olvidado relativamente rápido, excepto pro Kikui de la policía secreta que hizo buen uso de él.
Release Kraang now, and Kraang will disintegrate you relatively quickly!
¡Liberen a Kraang ahora y Kraang los desintegrara relativamente rápido!
I climbed all day, relatively quickly and I bivouaced on a sérac... to an altitude of about 6500 m in a well sheltered place.
He trepado toda la jornada relativamente rápido y he vivaqueado sobre un bloque de hielo... a una altura alrededor de 6500 m en un lugar bien abrigado.
If it's any consolation, this one would have died relatively quickly.
Si es un consuelo, éste debe haber muerto relativamente rápido.
The drop-off came relatively quickly.
El empeoramiento se ha producido de forma relativamente rápida.
Kelsier nodded. “Pewter burns relatively quickly.
Kelsier asintió. —El peltre se quema de manera relativamente rápida.
We need them to prepare the way for you relatively quickly.
Los necesitamos para prepararos el camino de un modo relativamente rápido.
It all sounds pretty professional, even though it would have been recorded relatively quickly.
Todo suena bastante profesional, a pesar de que se grabó relativamente rápido.
As such, it was a measure where progress could be achieved relatively quickly.
Como tal, es una medida con la que se pueden lograr progresos con relativa rapidez.
Isomers of dicofol hydrolize relatively quickly at neutral and alkaline pH.
Los isómeros del dicofol se hidrolizan con relativa rapidez a pH neutros y alcalinos.
Isomers of dicofol are hydrolized relatively quickly at neutral and alkaline pH.
Los isómeros del dicofol se hidrolizan con relativa rapidez en pH neutros y alcalinos.
I should also like to congratulate the Conference on adopting the agenda relatively quickly.
Quiero también dar las gracias a la Conferencia por haber aprobado la agenda con relativa rapidez.
This should, it is hoped, enable FADM to achieve at least the target of 15,000 troops relatively quickly.
Era de esperar que esto permitiera a las FADM alcanzar la meta de los 15.000 hombres con relativa rapidez.
Dicofol residues depurated relatively quickly with an estimated elimination of half-life 33 days.
Los residuos de dicofol se depuraron con relativa rapidez, con una estimación de la vida media de 33 días.
For these uses, alternatives are available or are under development, and PFOS will be replaced relatively quickly.
Para estos usos, se dispone de alternativas o se están desarrollando, y el SPFO será sustituido con relativa rapidez.
Relatively quickly, however, these traders were replaced by international trading companies or their agents.
Sin embargo, con relativa rapidez esas empresas fueron sustituidas por sociedades de comercio exterior internacionales o sus agentes.
This adjustment could be achieved relatively quickly.
Este ajuste se podría lograr con relativa rapidez.
In the human body pentothal was relatively quickly metabolized, requiring a slow, steady drip to maintain sedation.
En el cuerpo de un ser humano, el pentotal es metabolizado con relativa rapidez.
I’m hoping that we’ll be able to solve the case relatively quickly.’ Miranda nodded.
Si todo va bien, el caso quedará resuelto con relativa rapidez. Miranda asintió.
that had been a simple aim in itself, and it has been accomplished relatively quickly and efficiently, all things considered.
en sí mismo, un objetivo sencillo, y había sido alcanzado con relativa rapidez y eficiencia, después de todo.
After correcting a few musical and technical aspects, the shows started gelling relatively quickly despite the occasional glitch.
Tras corregir unos cuantos aspectos musicales y técnicos, los conciertos empezaron a cuajar con relativa rapidez, a pesar de algunos fallos ocasionales.
The sheer volume of forest available for observation, and the lack of both diurnal and seasonal rhythms, had allowed the xenologists to deduce many life cycles relatively quickly;
El impresionante volumen de bosque disponible para la observación, y la ausencia de ritmos diurnos y estacionales, había permitido a los xenólogos deducir con relativa rapidez muchos ciclos vitales;
Major Isvarian and I have considered the known capabilities of the natives' new rifles, and we believe our people should be able to deal with any single group of enemies relatively quickly, even if outnumbered by a very heavy margin.
El mayor Isvarian y yo hemos estudiado las capacidades conocidas de los nuevos fusiles de los nativos, y creemos que nuestra gente debería ser capaz de vencer a un único grupo de enemigos con relativa rapidez incluso si es considerablemente superada en número.
So much of our previous work had consisted of Roger’s songwriting and direction, and yet I had great faith in David’s ability to awaken any dormant abilities relatively quickly, as well as confidence in his vocals and guitar work, which had contributed so much to the band’s sound.
Buena parte de nuestros trabajos previos se habían basado en las composiciones y la dirección de Roger, y aun así tenía una fe enorme en la capacidad de David para despertar sus habilidades con relativa rapidez; también confiaba en su voz y su trabajo con la guitarra, que tanto habían contribuido al sonido de la banda.
Their relationship developed relatively quickly, Iza allowing herself passively, a little suspiciously, to be seduced by Domokos’s half-teasing, half-touching ardour. When Vince was in hospital and she met Antal at her father’s bedside for the first time, she blushed and felt sick as though she had something to hide, as if she owed him something, a kind of honesty or fidelity – who knows what?
Intimaron con relativa rapidez. Iza se entregó con pasividad, casi como un desafío, a la pasión entre irónica y tierna de Domokos. Cuando Vince ya estaba en la clínica y ella se encontró por primera vez con Antal junto a la cama de su padre, se ruborizó, incómoda, como si tuviera algo que ocultar, como si aún le debiera fidelidad y tuviera que rendirle cuentas, o algo parecido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test