Translation for "refurbishment of equipment" to spanish
Refurbishment of equipment
Translation examples
As indicated earlier in section VI of the present report, much of the work involved in the receipt, sorting, refurbishment of equipment, preparation of start-up kits and inventory management will be provided under service contracts.
Como se indicó ya en la sección VI del presente informe, gran parte de la labor correspondiente a la recepción, la clasificación y el reacondicionamiento de equipo, la preparación de equipo básico y la gestión del inventario se hará con arreglo a contratos de servicio.
The unencumbered balance resulted mainly from the fact that no expenditures were incurred for the refurbishment of equipment and only modest expenditures were incurred for assets shipped to the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy.
El saldo no comprometido obedece básicamente a que no se realizaron gastos de reacondicionamiento de equipos y a que los envíos a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia) no representaron mayores gastos.
Newly recruited candidates would be trained in three existing police training facilities that will require some refurbishing and equipping before the training can commence.
Los candidatos recién contratados recibirían capacitación en los tres centros de capacitación de la policía existentes, que requerirán cierto reacondicionamiento y equipo antes de poder comenzar a impartir la capacitación.
The cost of refurbishing the equipment is less than the reimbursement for one year.
El costo de reacondicionamiento del equipo es inferior al del reembolso correspondiente a un año.
Moreover, an amount of $254,100 is required for the refurbishing of equipment to ensure that it is serviceable before being transferred to other missions.
Además, la suma de 254.100 dólares solicitada se destinará al reacondicionamiento del equipo para que quede en buenas condiciones de mantenimiento antes de transferirlo a otras misiones.
Provision for the cost of spare parts and personnel services needed in connection with the refurbishment of equipment received from liquidating missions has been included in the liquidation budgets of those missions.
Los créditos para las piezas de repuesto y los servicios de personal necesarios para el reacondicionamiento del equipo que se recibe de misiones liquidadas se incluyeron en los presupuestos de liquidación de esas misiones.
The Committee notes that this procedure is already followed with regard to refurbishment of equipment from liquidating missions.
La Comisión señala que este procedimiento ya se ha seguido con respecto al reacondicionamiento del equipo de las misiones que se liquidan.
With respect to refurbishment of equipment and trans-shipment of goods to peacekeeping missions, a number of issues needed to be reviewed, as indicated in paragraphs 11 and 12 of its report.
En lo que se refiere a la reparación y el reacondicionamiento de equipo y el transbordo de bienes a las misiones de mantenimiento de la paz, es preciso examinar varias cuestiones.
12. Requirements for the liquidation period include $525,000 for the refurbishment of equipment that will be shipped to Brindisi.
Los recursos necesarios para el período de liquidación incluyen 525.000 dólares para el reacondicionamiento de equipo que se enviará a Brindisi.
The budget of the United Nations Logistics Base at Brindisi for 1998-1999 does not contain provision for the refurbishment of equipment received from closing missions.
El presupuesto de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi para 1998-1999 no incluye créditos para el reacondicionamiento de equipo recibido de misiones que finalizan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test