Translation for "reflected on" to spanish
Reflected on
Translation examples
And Cosimo's gaze reflected on Libra, the scales of balance.
Y la mirada de Cosimo reflejada en Libra, a la altura de la balanza.
This is your first departmental promotion as lieutenant, and it will reflect on your command.
Esta es tu primera promoción departamental como Teniente, y será reflejado en tu mandato.
D Faces reflected on their eyes
Las caras reflejadas en sus ojos
It's not going to reflect on him.
No se va a ver reflejado en él.
Everything that we do this weekend is going to reflect on katie.
Todo lo que hagamos en este fin de semana se verá reflejado en Katie.
I don't really want to reflect on any of the decisions I made as a teenager, to be honest.
No quiero verme reflejado en ninguna decisión que tomé cuando era adolescente
I saw something in the reflection on the toaster.
Vi algo reflejado en el tostador.
And their guide is the light of the full moon reflected on the water.
Y se guían por la luz de la luna llena reflejada en el agua.
You inspect, you reflect on your shit.
Inspeccionas, tu estás reflejado en tu mierda.
Mister Balduin... I want your image reflected on the mirror.
Señor Estudiante Balduin... quiero su imagen reflejada en el espejo.
Reflected elements.
—Elementos reflejados.
Reflected radiation?
¿Radiación reflejada?
Moon saw herself reflected, saw Arienrhod reflected in his eyes.
Luna se vio reflejada, vio a Arienrhod reflejada en los ojos de él.
“That’s reflected happiness.
Eso es felicidad reflejada.
A reflection of what is there.
Aparece reflejada tal cual es.
His ecstasy reflected in her.
El éxtasis de él reflejado en ella.
Sun’s light reflected.
La luz del sol reflejada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test