Translation for "referred to by names" to spanish
Translation examples
1. If upon investigation [in the course of an investigation] the Prosecutor, having regard to the matters referred to in article 15, concludes that [the case is admissible, and] [a case does exist against one or more persons named,] [there is a prima facie case] [there is sufficient evidence that could justify a conviction of a suspect, if the evidence were not contradicted at trial,] [which the accused could be called on to answer and that is desirable in the interests of justice that the case should proceed], the Prosecutor shall file with the Registrar an indictment containing a concise statement of the allegations of fact and of the crime or crimes with which the suspect is charged in respect of each of the persons referred to, their name and particulars, a statement of the allegations of fact against them, and the characterization of these facts within the jurisdiction of the Court and shall be accompanied by [relevant] [sufficient] evidence collected by the Prosecutor for the purposes of confirmation [of the indictment] by the [Presidency] [Pre-Trial Chamber].
1. El Fiscal, si a raíz de la investigación [en el curso de una investigación] y teniendo en cuenta las cuestiones a que se refiere el artículo 15, llega a la conclusión de que [la causa es admisible, y] [hay fundamento para someter a juicio a una o varias personas determinadas,] [hay indicios razonables] [existen pruebas suficientes que justifiquen la condena de un sospechoso si no fueran refutadas durante el juicio oral,] [que en interés de la justicia es conveniente entablar una acción judicial], presentará al Secretario una petición de auto de procesamiento en la que figure una relación sucinta de los presuntos hechos y del crimen o los crímenes que se imputan al sospechoso respecto de cada una de las personas mencionadas, el nombre y las señas personales de cada una, la exposición de los hechos que se le imputan y la calificación jurídica de estos hechos de la competencia de la Corte, acompañada por las pruebas [pertinentes] [suficientes] que haya reunido para su confirmación [la confirmación del auto de procesamiento] por la [Presidencia] [la Sala de Cuestiones Preliminares].
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test