Translation examples
Demand reduction: prevention and reduction of drug abuse
Reducción de la demanda: prevención y reducción del uso indebido de drogas
A. Demand reduction: prevention and reduction of drug abuse
A. Reducción de la demanda: prevención y reducción del uso
Indicates percent reduction, not a percentage point reduction.
Indica la reducción como porcentaje y no los puntos porcentuales de la reducción.
Section Post Non-post Total reductions reductions
Sección Reducciones Reducciones no Total
Information on emission reduction units, certified emission reductions,
Información sobre las unidades de reducción de las emisiones, las reducciones
Percentage reduction in bands for overall reduction and for AMS reduction;
* Reducción porcentual por bandas, para la reducción global y para la reducción de la MGA;
"Drastic distraction reduction"?
" Reducción de distracción drástica".
Excellent recoil reduction.
Excelente reducción de retroceso.
The final reduction.
La reducción final.
Status... post-reduction.
Estado... post-reducción.
20% reduction in price, 20% reduction in owners.
Reducción del precio en 20%, reducción de propietarios en 20%.
Tell me about the reduction, the pomegranate reduction.
Háblame de la reducción, la reducción de la granada.
An impressive reduction.
Una reducción impresionante.
Yes. Fee reductions.
Reducciones de tarifas.
After load reduction?
Reducción de postcarga.
Because … of the reduction.
Por causa… de la reducción.
Reduction of the gap.
La reducción del desacato.
‘Did you agree to a reduction?’
—¿Consintió en la reducción?
But is that reduction altogether convincing?
Pero ¿es totalmente convincente esta reducción?
“Any reduction in strength?”
—¿Alguna reducción en fuerza?
—Obsessed with the reduction of suffering.
—Obsesionada por la reducción del sufrimiento.
No mention of any reduction in the rent.
No mencionó una reducción del alquiler.
"There's going to be force reduction, Jack.
—Habrá una reducción de efectivos, Jack.
Not engineering or transportation or source reduction.
No era la ingeniería, ni el transporte, ni la reducción a las fuentes.
Reduction of inequality
Disminución en la desigualdad
The Earth's gravity would be reduced, and the reduction in the body weight of living beings would make it possible for them to grow to gigantic size.
La gravedad de la Tierra se reduciría, y su disminución en el cuerpo del ser humano permitiría que este alcanzara unas medidas gigantescas.
Computer, there's a power reduction in section L-94.
Ordenador, hay una disminución de energía en esta sección.
We mean, I think, the reduction of the causes of poverty.
Nos referimos a la disminución de las causas de la pobreza.
Given the reduction in unemployment, is there a plan to fight inflation?
Dada la disminución del desempleo, ¿hay un plan contra la inflación?
What we're seeing here is a rapid deterioration of mental function without a corresponding reduction in physical strength.
Lo que vemos aquí es una deterioración rápida de la función mental sin la correspondiente disminución de la fuerza física.
"any say in the selective reduction of multiple births "and all financial obligations, irrespective of any physiological problems."
"Cualquier opinión sobre la disminución selectiva de los partos múltiples y sobre la obligación financiera independientemente de cualquier problema fisiológico".
State rodent operatives report a 50-percent reduction... in the number of vermin in the central proletarian zones.
El personal estatal operador informa de una disminución del 50 por ciento... en el número de ratas en las zonas centrales proletarias.
The Siberian crane has died out following an unprecedented reduction in its wetland habitat.
La grulla siberiana desapareció tras la disminución sin precedentes de los humedales, su hábitat natural.
“The reprisals, reduction in his rations, and so on.” A short silence.
– Las represalias, la disminución de las raciones, etcétera. Un corto silencio.
They get thrombocytopenia, a severe reduction of blood platelets.
Les sobreviene una trombocitopena, una disminución grave del número de plaquetas en la sangre.
The dramatic reduction in engine noise left their ears ringing for a moment.
La brusca disminución del ruido del motor hizo que les pitaran los oídos durante un momento.
You will not be surprised to learn that they are less than delighted at the sudden reduction in their powers.
No le sorprenderá saber que no se han sentido precisamente encantados con tan súbita disminución de poderes.
“It guarantees silky vibrant skin plus an eighteen percent reduction in panic attacks!”
—Te proporciona una piel sedosa y brillante y una disminución del dieciocho por ciento en los ataques de pánico.
‘Small bleeds on Tessa’s back, caused by a reduction of platelets.’ Dad’s a hero.
Nos dimos cuenta de que Tessa tenía moretones. Eran pequeños derrames en la espalda provocados por una disminución de las plaquetas. Papá es un héroe.
She was also smiling — rather nervously, it was true — but the reduction in the size of her front teeth was more noticeable than ever;
Ella también sonreía (con una sonrisa nerviosa, a decir verdad), pero la disminución del tamaño de sus incisivos era más evidente que nunca.
The most important point was that they could expect a significant reduction in their fixed costs: no more sporting activities, no more children's clubs.
Lo más importante es que se esperaba una disminución significativa de los gastos fijos: ya no habría ni animaciones deportivas ni club de infancia.
noun
Reduction of electricity and water charges
Rebajas en el precio del suministro de electricidad y agua
The reduction does not apply in the case of possession of prohibited weapons.
Esta rebaja no se aplica tratándose de posesión de armas prohibidas.
:: Reduction of penalties for persons who cooperate in the investigation (article 4);
:: Rebajas de pena a quienes colaboren con la investigación (Art. 4°);
Were older persons entitled to price reductions for transport, admission to museums, etc.? Were there also reductions for young people and students?
Quisiera saber asimismo si las personas de edad gozan de ciertas rebajas en los medios de transporte, el acceso a los museos, etc. En cuanto a las rebajas, pregunta qué trato reciben los jóvenes y, en particular los estudiantes.
When a surplus remains after this reduction has been made, a further special reduction of 50 per cent of this amount will be granted.
En el caso de que luego de haber realizado la rebaja, existiera un excedente, se concederá además una rebaja especial del cincuenta por ciento (50%) del mismo.
- Reductions for defective goods;
Las rebajas para las mercancías defectuosas;
The seller also denied any agreement on a reduction of price.
El vendedor también negó todo acuerdo relativo a una rebaja del precio.
The case deals with the conformity of goods and the reduction of price.
El caso gira en torno a la conformidad de las mercaderías y a la rebaja del precio.
I had reductions in Mexico?
...¿que había rebajas en México?
Perhaps in view of the circumstances, ask for a reduction.
Tal vez pueda conseguirle una rebaja.
Whoa,whoa,whoa,a reduction in your rent?
Eh, eh, eh, ¿una rebaja en su alquiler?
Do I get a rent reduction?
¿Me harás una rebaja del alquiler?
You'll have to accept a wage reduction.
Todos vais a tener que aceptar una rebaja en el salario.
That's a reduction I like.
Esa es la rebaja que me gusta.
I want a price reduction or I am a-walking.
Quiero una rebaja o me voy.
Might get a reduction with the T-shirt.
Quizá consigues una rebaja con la camiseta.
It's a huge reduction... exclusive.
- Es una gran rebaja.
Yeah. They've given us a reduction.
- Sí, nos han dado una rebaja.
“In other words, he gets a reduction in his sentence and stays in prison.”
—O sea, aceptar una rebaja y seguir en la cárcel.
Beatrice said, 'Shop-soiled, I should have got a reduction.'
Beatrice dijo—: Viene mal de fábrica. Debían haberme hecho una rebaja.
Again he found no takers, so he tried another price reduction and this time sold it.
Tampoco encuentra comprador, así que lo rebaja nuevamente, y esta vez lo vende».
Reductions on all upfront charges.” “Exactly,” I say. “Everyone’s a sucker for a sale. Even rich people.”
Descuentos en todas las cuotas de entrada. —Eso es. A todo el mundo le gustan las rebajas, incluso a los ricos.
They were, in effect, the beginning of a solution: Whoever surrendered would have his sentence reduced if he confessed to a crime that would allow the government to prosecute, and a further sentence reduction if he turned goods and money over to the state.
Eran, en efecto, un principio de solución: quien se entregara a la justicia tendría una rebaja de la pena si confesaba un delito que permitiera procesarlo, y otra rebaja suplementaria por la entrega de bienes y dineros al Estado.
That means we go to the appeal court, hope we have an assistant prosecutor who’s flexible, and we plea-bargain and try to get the largest reduction we can in your sentence ...”
Significa que presentamos recurso y, confiando en encontrar un fiscal sustituto maleable, llegamos a un acuerdo, procurando conseguir la mayor rebaja posible…
Sometimes a week would pass without a customer showing up, or if one did show up it was only to complain, to ask for an alteration, to bawl the piss out of the coat maker, or to demand a reduction in the price.
A veces, pasaba una semana sin que entrara ningún cliente, o, si entraba alguno, era para quejarse, para pedir algún arreglo, para echar una bronca al cortador o para solicitar una rebaja.
A cagier realtor would’ve already phoned up with some manufactured “good news” about an unexpected price reduction in a previously outof-reach house, and left this message at the desk last night as a form of torture and enticement.
Un agente inmobiliario más calculador ya habría telefoneado para dar la «buena noticia» sobre una inesperada rebaja en el precio de una casa inaccesible, y dejado el mensaje en recepción ayer por la noche como suplicio de Tántalo y señuelo.
Microbial degradation under anaerobic conditions is conducive to reductive debromination.
La degradación microbiana en condiciones anaeróbicas es propicia para la desbromación reductiva.
Reduction in rank;
iii) La degradación;
In anaerobic conditions reductive dechlorination is the major pathway of degradation.
En condiciones anaeróbicas, la decloración reductiva es la principal vía de degradación.
Take away their food, make any kind of reduction, no matter how infinitesimal, well, that's it.
Se le quita su alimento, se le somete a todo tipo de degradación no importa lo infinitesimal que sea, bueno, eso es todo.
A masterful reduction of the sublime to the commonplace.
¡Una degradación maestra de lo sublime a lo vulgar!
The reduction of the metabolism in the "cold sleep" leads to a delay in the course of disease.
La degradacion del metabolismo durante el Sueño Frio se ralentiza, deteniendo el progreso del virus.
Since My Lord Cardinal's reduction, have you seen much progress in your cause?
Desde la degradación de mi señor el Cardenal, ¿habéis progresado mucho en vuestra causa?
In addition, there was a written reprimand and temporary reduction in rank.
Además, hubo una amonestación escrita y una degradación temporal.
And the premise that allows for these killing fields—the reduction of the black body—is no different than the premise that allowed for the murder of Prince Jones.
Y la premisa que permite que existan estos campos de la muerte —la degradación del cuerpo negro— no es distinta de la premisa que permitió el asesinato de Prince Jones.
Normally Nick enjoyed the nights when Gerald was kept late at Westminster—the mood of snug reduction and humorously tolerated crisis;
Por lo general, a Nick le gustaban las noches en que a Gerald le retenían en Westminster; reinaba la atmósfera de una degradación placentera y una crisis tolerada con humor;
He further argues in paragraph 11 that another two-year reduction could not be absorbed "while sustaining normal activities and devoting highly motivated attention to implementing fundamental change".
Asimismo, en el párrafo 11 indica que no se podría soportar otros dos años de achicamiento y "a la vez seguir realizando las actividades normales y dedicar una atención exclusiva a la realización de los cambios fundamentales".
noun
6. Notes the reduction of $2.5 million in the Mali situation for 2013;
6. Toma nota de que el presupuesto para las operaciones en Malí para 2013 se ha reducido en 2,5 millones de dólares;
Notes the reduction of $2.5 million for Mali;
Toma nota de que el presupuesto para las operaciones en Malí se ha reducido en 2,5 millones de dólares,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test