Translation for "recombined" to spanish
Recombined
Translation examples
:: Vaccine technology: the use of modern immunology to develop recombinant DNA (rDNA) vaccines for improving control of lethal diseases.
:: Tecnología de vacunas: Aplicación de la inmunología moderna para elaborar vacunas de ADN recombinado (ADNr) a fin de luchar más eficazmente contra las enfermedades letales.
2.6.1(b) Replace "or recombinant micro-organisms (hybrid or mutant), that are known or reasonably expected to cause infectious disease in animals or humans." with "and other agents such as prions, which can cause disease in humans or animals.".
2.6.1 b) Sustitúyase "o microorganismos recombinados (híbridos o mutantes), respecto de los cuales se sabe o se cree fundadamente que causan enfermedades infecciosas en animales o en los seres humanos." por "y otros agentes tales como priones, que pueden causar enfermedades infecciosas en los animales o en los seres humanos.".
4. Sanitary and Epidemiological Regulations "Safe handling of recombinant DNA molecules", approved by the USSR Ministry of Health on 12 January 1989.
4. Normas sanitarias epidémicas, seguridad del trabajo con las moléculas recombinadas de ADN, aprobadas por el Ministerio de Sanidad de la URSS, de 12 de enero de 1989
Dramatic advances in recombinant DNA technology and direct genetic manipulation raise the spectre of "designer bugs", which may be developed to reconstruct eradicated diseases and to resist existing vaccinations, antibiotics and other treatments.
Los espectaculares avances de la tecnología del ADN recombinado y la manipulación directa de genes plantean el peligro de agentes infecciosos sintéticos, que podrían crearse para reintroducir enfermedades ya erradicadas y para resistir a las vacunas, los antibióticos y otros tratamientos existentes.
In a related development concerning protection of water, recommendations to ECE Governments on the prevention of water pollution from hazardous substances adopted in March 1994, requires, inter alia, the setting of emission limits based on best available technology from industries that manufacture and process microorganisms and viruses with in vitro recombined nucleic acids.
Con respecto a la protección del agua, las recomendaciones presentadas a los gobiernos de la CEPE en materia de prevención de la contaminación del agua con sustancias peligrosas, adoptadas en marzo de 1994, exigen, entre otras cosas, la determinación de límites para las emisiones sobre la base de la mejor tecnología disponible para las industrias que fabrican y procesan microorganismos y virus con ácidos nucleicos recombinados in vitro.
Biotechnologies include bioprocessing technology, monoclonal antibodies, cell culture, recombinant DNA technology, cloning, protein engineering, biosensors, nanobiotechnology and microarrays.
Entre estas aplicaciones se encuentran la tecnología de bioprocesamiento, los anticuerpos monoclonales, los cultivos celulares, la tecnología del ADN recombinado, la clonación, la ingeniería de proteínas, los biosensores, la nanobiotecnología y los microarrays.
Pathogens are defined as micro-organisms (including bacteria, viruses, rickettsia, parasites, fungi) or recombinant micro-organisms (hybrid or mutant), that are known or reasonably expected to cause infectious disease in animals or humans.
Los agentes patógenos se definen como microorganismos (comprendidas las bacterias, virus, ricketsias, parásitos y hongos) o como microorganismos recombinados (híbridos o mutantes), respecto de los cuales se sabe o se cree fundadamente que causan enfermedades infecciosas en los animales o en los seres humanos.
Even if... the males don't bite and the recombining females are all trapped in there.
Aun cuando... los machos no pican. y todas las hembras recombinadas están encerradas aquí.
DNA recombinant microbes carrying a T-4 genome.
Microbios de ADN recombinado con un genoma T-4.
If we're going to identify the source of the mutation... we need to isolate your recombinant DNA... so we can activate positional genomes.
Vamos a identificar la fuente de la mutación. Necesitamos aislar tu ADN recombinado para que podamos aislar la posición de los genomas.
So I found out he was working predominantly with somatic gene therapy coupled with recombinant D.N.A.
Averigué que ha estado trabajando preferentemente con terapia genética somática mezclada con A.D.N. recombinado.
The formula has been recombined.
La fórmula se ha recombinado.
Individual frequencies between the clicks are inverted and recombined.
Las frecuencias individuales entre los clics están invertidas y recombinadas.
A single strand of recombinant dna Based on your vampiric genetic pattern, Then using a restriction endonuclease,
Un solo hilo de ADN recombinado basada en tu herencia gene´tica vampírica, usando luego una restricción endonuclear,
David, do you know there are 3 vials of recombinant salmonella unaccounted for in this lab?
David, ¿ Sabes que hay tres placas de salmonela recombinada ...sin contar en este laboratorio ?
So we sorted and combined and recombined all of the available drugs commonly used for HIV and all the ones in clinical trials, - and we end up with this.
Hemos clasificado, combinado y recombinado... todas las medicaciones disponibles usadas normalmente contra el VIH y todas las de ensayos clínicos,
Both are distilled by logic and then recombined into objective observation.
Todo eso es destilado por la lógica y luego recombinado en observaciones objetivas.
The cascading recombinant consequences of their actions were, she thought, out of their control.
Las consecuencias de sus acciones recombinadas en cascada estaban fuera de su control, pensó.
Inherited lexical, grammatical, and semantic counters are combined and recombined into expressive-executive sequences.
Los elementos léxicos, gramaticales y sintácticos heredados son combinados y recombinados en secuencias expresivas y activas.
But he told me someone at Genetron had broken a handful of NIH guidelines and recombined mammalian nuclear DNA.
Pero me dijo que alguien de Genetron se había saltado un montón de directrices del Instituto Nacional de la Salud y que había recombinado ADN de mamíferos.
Their questions are like the fundamental moves of the six different chess pieces, endlessly recombined until they number with the neurons in the brain.
Sus preguntas son como los movimientos fundamentales de las seis piezas diferentes del ajedrez, recombinados interminablemente hasta que hay tantas como neuronas en el cerebro.
I recombined the data to form just one line for each data stream and the power level of each received.
Luego he recombinado los datos para tener una sola línea que representara el flujo de cada canal y el nivel de energía correspondiente.
The drugs, based on recombinant DNA research, weren't dose-restrictive--a fancy way of saying they could be taken in large quantities without side effects.
Los medicamentos, basados en investigación de ADN recombinado, no tenían dosis restrictivas... una caprichosa manera de decir que se podían consumir en grandes cantidades sin efectos colaterales.
Inside they met with the principal, a friend of theirs named Ted, and he led them into an empty room filled with couches, its big picture window running with rain patterns, all V-ing and X-ing in recombinant braided deltas, blurring the evergreens outside.
Dentro se reunieron con el director del centro, un amigo suyo llamado Ted, quien los condujo a una sala llena de sofás, con un ventanal enorme donde se proyecta un paisaje lluvioso, todo uves y equis en afluentes recombinados que difuminaban el verde paisaje exterior.
their gases were fed into big boxy trailers to be compressed and expanded and rendered and recombined, using chemical engineering operations such as dehumidification, liquefaction, fractional distillation, electrolysis, electrosynthesis, the Sabatier process, the Raschig process, the Oswald process… Slowly they worked up more and more complex chemicals, which flowed from one factory to the next, through a warren of structures that looked like mobile homes caught in a web of color-coded tanks and pipes and tubes and cables.
los gases se introducían en remolques grandes y cuadrados y luego eran comprimidos, dilatados, transformados y recombinados, mediante operaciones de ingeniería química como la deshumidificación, la licuefacción, la destilación fraccional, la electrólisis, la electrosíntesis, el proceso Sabatier, el proceso Raschig, el proceso Oswald... Poco a poco elaboraron productos químicos más y más complejos, que pasaban de una factoría a la siguiente a través de un laberinto de estructuras que parecían casas ambulantes atrapadas en una red de depósitos, tuberías, tubos y cables con códigos de colores.
Originally, there had been six separate bedrooms on the top two stories, but over the years these had been recombined into a kind of ad hoc duplex with three bedrooms, a large studio, a living room in which there was usually an extra cartoonist or two lodged on a pair of cast-off sofas, and what was referred to, generally without irony, as the kitchen: a former maid's room equipped with a hot plate, a pantry made from a steel supply cabinet stolen from Polyclinic Hospital, and a wooden shelf affixed with brackets to the ledge outside the window, on which, in the cool months, milk, eggs, and bacon could be kept.
Originalmente, en los dos pisos superiores había habido seis dormitorios separados, pero con el paso de los años estos habían sido recombinados formando una especie de dúplex ad hoc con tres dormitorios, un estudio grande, un salón donde solía haber uno o dos dibujantes extra instalados en un par de sofás descartados, y lo que la gente llamaba, generalmente sin ironía, la cocina: la antigua habitación de una criada equipada con un hornillo, una despensa fabricada con un armario para medicinas de acero robada del Polyclinic Hospital y un estante de madera sujeto con soportes a la cornisa exterior de la ventana, sobre el cual, en los meses fríos, se podía almacenar leche, huevos y beicon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test