Translation for "rebuild it" to spanish
Translation examples
135. Every effort should be made to enable displaced persons to return safely to their homes and to rebuild them.
135. Habría que hacer todo lo posible por permitir a las personas desplazadas regresar de forma segura a sus hogares y reconstruirlos.
Any person in that situation was therefore required to destroy the dwelling and forbidden to rebuild it.
Quienes se encontrasen en tal situación debían derribar esas viviendas y no reconstruirlas.
It decided, however, that the essential problem was that of the persons affected by the act, the order to destroy housing and the impossibility of rebuilding it in any other place in the area of the municipality.
Sin embargo, decidió que el problema esencial era el de las personas afectadas por la disposición, la orden de destruir las viviendas y la imposibilidad de reconstruirlas en otro lugar de la circunscripción municipal.
To stay afloat, not only did the vessel need rebuilding, it also needed safer oceans to sail through and a new code of values for the crew.
Para mantener la embarcación a flote es preciso no sólo reconstruirla, sino también contar con océanos más seguros y otro código de principios y valores para la tripulación.
Consequently thousands of Gazans are left homeless with no materials to rebuild their homes.
Por lo tanto, miles de habitantes de Gaza han perdido sus hogares y carecen de materiales para reconstruirlos.
Belgrade has publicly regretted that mosques were burned in Belgrade and Nis and has pledged to rebuild them.
Belgrado ha lamentado públicamente que se hayan quemado mezquitas en Belgrado y Nis y se ha comprometido a reconstruirlas.
The Government should also be required to respect the decisions of indigenous communities invoking their right to remain on their land or to return to their homes and rebuild them.
Convendría asimismo pedir al Gobierno que respete las decisiones de las comunidades indígenas que buscan libertad para estar en sus lugares, regresar a sus comunidades y reconstruirlas.
They may do it for freedom of movement or for purposes of smuggling but the authorities react quickly to rebuild, restore or repair the barricades.
Es posible que lo hagan para tener libertad de circulación o con fines de contrabando, pero las autoridades actúan rápidamente para reconstruirlas, restablecerlas o repararlas.
We must rebuild them on entirely new foundations.
Debemos reconstruirlos sobre bases completamente nuevas.
There are claims that all the cultural monuments of the minorities in Dimitovgrad and Bosilgrad have been destroyed and no rebuilding is permitted.
Hay denuncias de que se han destruido todos los monumentos de la cultura de las minorías en Dimitrovgrad y Bosilgrad y que no se permite reconstruirlos.
- How soon can you rebuild it?
- ¿Cuánto tardará en reconstruirlo? - ¿Reconstruirlo?
Fix it, not rebuild it.
Arreglarla, no reconstruirla.
But he would rebuild.
Pero él volvería a reconstruirlo todo.
To rebuild the city to his taste?
¿Para reconstruirla más a su gusto?
And now, they are striving to rebuild it.
Y ahora están tratando de reconstruirla.
“We have to rebuild the place first.”
—Primero tenemos que reconstruirla.
"We will rebuild it," she insisted.
–Podríamos reconstruirlo – insistió ella.
‘So the French can’t rebuild it.’
—Para que los franceses no puedan reconstruirlo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test