Translation for "rational manner" to spanish
Translation examples
In particular, measures to promote sustainable aquaculture and reef enhancement are required, while ensuring that inland capture fisheries are harvested in a rational manner.
En particular, se necesitan medidas para promover una acuicultura sostenible y el mejoramiento de los arrecifes, asegurando al mismo tiempo que la pesca continental de captura se aproveche de manera racional.
In that regard, his delegation would be interested to know how actions to implement article 32 could be organized in a rational manner.
En tal condición, desearía saber cómo organizar de manera racional las actividades encaminadas a la aplicación del artículo 32.
The process of reforming the United Nations must be carried out in a rational manner, and the renewed United Nations must become a strong partner that is able to react to events across the world and rise to the multiple global challenges that we face in this new age.
Es preciso llevar hacia delante la reforma de las Naciones Unidas de una manera racional, pues unas Naciones Unidas fortalecidas deben ser un firme aliado capaz de reaccionar ante lo que acontece en todo el mundo y de encarar los numerosos desafíos mundiales que plantea nuestro tiempo.
57. His delegation emphasized the principle set forth in article I of the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies that outer space should be used in a rational manner.
La delegación de la Jamahiriya Árabe Libia hace hincapié en el principio expuesto en el artículo I del Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes de que el espacio ultraterrestre ha de utilizarse de manera racional.
Although people wanted to live in a healthy environment while using the natural resources in a rational manner, extreme poverty had forced them to put in place survival strategies that were harmful to potential natural resources.
Si bien la población desea vivir en un entorno sano y al mismo tiempo utilizar de manera racional los recursos naturales, la extrema pobreza la obliga a establecer estrategias de supervivencia que son nocivas para los posibles recursos naturales.
8. It has been impossible to budget for claims in any rational manner.
8. Ha resultado imposible presupuestar las solicitudes de indemnización de una manera racional.
This leads us to the conviction that the members of the Security Council -- particularly the permanent membership -- must play an important role in addressing this issue in a rational manner, because the Council cannot ignore the changes that have occurred in the world since the establishment of the Organization.
Esto nos lleva a la convicción de que los miembros del Consejo de Seguridad, particularmente los miembros permanentes, deben desempeñar una función importante para abordar esta cuestión de manera racional, porque el Consejo no puede ignorar los cambios que han ocurrido en el mundo desde la creación de la Organización.
Whether or not outer space can be used in a rational manner that safeguards its peace and stability will have an important bearing on world peace and the future of all humankind.
El hecho de que el espacio ultraterrestre se utilice o no de manera racional para garantizar la paz y estabilidad en dicho medio tendrá importantes repercusiones en la paz mundial y en el futuro de la humanidad.
Outer space had to be regarded as the common heritage of all mankind, and that meant that a firm commitment should be made to ensure that its exploration was conducted in a rational manner for the benefit of current and future generations.
El espacio ultraterrestre ha de considerarse patrimonio común de toda la humanidad, lo que significa que todos deberían comprometerse a lograr que su exploración se realice de manera racional en beneficio de las generaciones presentes y futuras.
The practice of holding two meetings a year should be maintained as it helped Parties understand the issues and allowed the Meeting of the Parties to consider and come to agreement on issues in a rational manner;
Debía mantenerse la práctica de celebrar dos reuniones anuales ya que ayudaba a las Partes a comprender los problemas y permitía a la Reunión de las Partes analizar cuestiones y llegar a acuerdo al respecto de manera racional;
I'm gonna go down there, and I'm going to express my concerns to her in a calm, rational manner.
Voy a ir ahí abajo, y voy a expresarle mis preocupaciones de manera racional y calmada.
Could we just talk in a calm, rational manner?
¿Podríamos hablar con calma, de una manera racional?
In my opinion, he's reacting in a perfectly rational manner to a very bad situation.
En mi opinión, reacciona de manera racional ante una situación muy difícil.
My reactions were experienced in my stomach and I was not judging anything in a rational manner.
Experimentaba las reacciones en el estómago y no juzgaba nada de manera racional.
– Lord Orville must, himself, think this conduct strangely precipitate.’ ‘No, my dear, you are mistaken, Lord Orville has too much good sense. Every thing was then discussed in a rational manner.
¡Lord Orville pensará que todo es demasiado precipitado! —No, querida, está equivocada. Lord Orville tiene mucho sentido común, y todo se discutió de manera racional.
The experiment showed that if citizens were properly educated and motivated, a government did not have to rely on brute force, and that it was possible to reform ancient institutions in a rational manner.
El experimento demostró que, si los ciudadanos se hallaban educados y motivados de la forma conveniente, un gobierno no tenía por qué confiar en la fuerza bruta, y era posible reformar instituciones antiguas de una manera racional.
But he realized now that he had been making the assumption that the people who involved themselves in governance were making a good-faith effort to run things in a rational manner, with a view to the long-term well-being of humanity and its biophysical support system.
Pero ahora se percataba de que siempre había dado por supuesto que quienes se involucraban en el gobierno se esforzaban por llevar las cosas de una manera racional, persiguiendo el bienestar a largo plazo de la humanidad, y preservando su sistema de soporte biofísico.
The novelist who doesn’t write about what deep down stimulates and inspires him and who coldly chooses subjects or themes in a rational manner because he believes that way he’ll have a better chance at success is inauthentic and most likely a bad novelist (even if he is successful—the best-seller lists are crowded with very bad novelists, as you are well aware).
El novelista que no escribe sobre aquello que en su fuero recóndito lo estimula y exige, y fríamente escoge asuntos o temas de una manera racional, porque piensa que de este modo alcanzará mejor el éxito, es inauténtico y lo más probable es que, por ello, sea también un mal novelista (aunque alcance el éxito: las listas de bestsellers están llenas de muy malos novelistas, como usted sabe de sobra).
The experiment showed that if citizens were properly educated and motivated, a government did not have to rely on brute force, and that it was possible to reform ancient institutions in a rational manner.
El experimento demostró que, si los ciudadanos se hallaban educados y motivados de la forma conveniente, un gobierno no tenía por qué confiar en la fuerza bruta, y era posible reformar instituciones antiguas de una manera racional.
But he realized now that he had been making the assumption that the people who involved themselves in governance were making a good-faith effort to run things in a rational manner, with a view to the long-term well-being of humanity and its biophysical support system.
Pero ahora se percataba de que siempre había dado por supuesto que quienes se involucraban en el gobierno se esforzaban por llevar las cosas de una manera racional, persiguiendo el bienestar a largo plazo de la humanidad, y preservando su sistema de soporte biofísico.
The novelist who doesn’t write about what deep down stimulates and inspires him and who coldly chooses subjects or themes in a rational manner because he believes that way he’ll have a better chance at success is inauthentic and most likely a bad novelist (even if he is successful—the best-seller lists are crowded with very bad novelists, as you are well aware).
El novelista que no escribe sobre aquello que en su fuero recóndito lo estimula y exige, y fríamente escoge asuntos o temas de una manera racional, porque piensa que de este modo alcanzará mejor el éxito, es inauténtico y lo más probable es que, por ello, sea también un mal novelista (aunque alcance el éxito: las listas de bestsellers están llenas de muy malos novelistas, como usted sabe de sobra).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test